М.: Наука, 1983. - 233 с.
В монографии рассматривается состояние исследований в области машинного перевода, даётся анализ различных подходов к решению этой проблемы и описываются принципы моделирования перевода на основе переводных соответствий. Описана система машинного перевода с английского языка на русский на базе двухкомпонентной модели перевода на основе переводных соответствий, отражающей статистику описания языка и динамику переводческого процесса.
Краткое содержание:
Глава первая О современном состоянии машинного перевода;
Глава вторая Лингвистические основания моделирования перевода;
Глава третья Модель машинного перевода на основе переводных соответствий;
Глава четвёртая Проблемы словаря: вычислительная лексикография;
Глава пятая Контекстологический словарь;
Глава шестая Перспективы машинного перевода.
В монографии рассматривается состояние исследований в области машинного перевода, даётся анализ различных подходов к решению этой проблемы и описываются принципы моделирования перевода на основе переводных соответствий. Описана система машинного перевода с английского языка на русский на базе двухкомпонентной модели перевода на основе переводных соответствий, отражающей статистику описания языка и динамику переводческого процесса.
Краткое содержание:
Глава первая О современном состоянии машинного перевода;
Глава вторая Лингвистические основания моделирования перевода;
Глава третья Модель машинного перевода на основе переводных соответствий;
Глава четвёртая Проблемы словаря: вычислительная лексикография;
Глава пятая Контекстологический словарь;
Глава шестая Перспективы машинного перевода.