В книге рассматривается современный статус теории перевода, ее
предмет и отношение к другим дисциплинам. На основе единой
концепции, с привлечением широкого фактического материала,
анализируются фундаментальные проблемы переводоведения - сущность
перевода, эквивалентность, адекватность и переводимость, а также
семантические и прагматические аспекты перевода, освещаются
проблемы перевода, непосредственно связанные с теорией текста.
Для лингвистов, переводчиков, преподавателей русского и английского языков.
Для лингвистов, переводчиков, преподавателей русского и английского языков.