Минский государственный лингвистический университет. Кафедра
второго иностранного языка (французский). Реферат для сдачи
кандидатского экзамена по французскому языку (как второму). Минск
2011.
Основной источник – книга Гюстава Гийома «Время и глагол», «Temps et verbe», напечатанная в Париже в 1968 году. Данный материал непосредственно связан с разрабатываемой темой магистерской диссертации, посвященной исследованию и выявлению закономерностей феномена многозначности глагольных временных форм во французском и английском языках.
Результаты работы над рефератом могут быть использованы и для подготовки к кандидатскому экзамену по французскому языку, а также для общей теоретической подготовки.
В первой главе реферата рассматривается проблема разграничения трех временных планов (прошедшего, настоящего и будущего), где задаются их границы ω,α. Они рассматриваются как два хронотипа, на которых базируется последующее объяснение временной системы французского языка. Вторая, третья и четвертая главы посвящены подробному рассмотрению трех временных планов – будущего, настоящего и прошедшего соответственно.
Основной источник – книга Гюстава Гийома «Время и глагол», «Temps et verbe», напечатанная в Париже в 1968 году. Данный материал непосредственно связан с разрабатываемой темой магистерской диссертации, посвященной исследованию и выявлению закономерностей феномена многозначности глагольных временных форм во французском и английском языках.
Результаты работы над рефератом могут быть использованы и для подготовки к кандидатскому экзамену по французскому языку, а также для общей теоретической подготовки.
В первой главе реферата рассматривается проблема разграничения трех временных планов (прошедшего, настоящего и будущего), где задаются их границы ω,α. Они рассматриваются как два хронотипа, на которых базируется последующее объяснение временной системы французского языка. Вторая, третья и четвертая главы посвящены подробному рассмотрению трех временных планов – будущего, настоящего и прошедшего соответственно.