Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата
филологических наук.
Москва, 2011. — 26 с.
Работа выполнена на кафедре французской филологии факультета романо-германских языков Нижегородского государственного лингвистического университета имени Н.А. Добролюбова.
В связи с усилением процесса взаимопроникновения культур, глобализацией, с одной стороны, и стремлением к национальному своеобразию, с другой, определенный интерес представляет проблема знаков инокультурного в принимающем языке, а также «мотив инокультурного» в различных типах дискурса и в художественной литературе.
Целью работы является изучение языковых ресурсов и семантических механизмов, способствующих выражению ксеногенности в текстах современной французской художественной литературы.
Москва, 2011. — 26 с.
Работа выполнена на кафедре французской филологии факультета романо-германских языков Нижегородского государственного лингвистического университета имени Н.А. Добролюбова.
В связи с усилением процесса взаимопроникновения культур, глобализацией, с одной стороны, и стремлением к национальному своеобразию, с другой, определенный интерес представляет проблема знаков инокультурного в принимающем языке, а также «мотив инокультурного» в различных типах дискурса и в художественной литературе.
Целью работы является изучение языковых ресурсов и семантических механизмов, способствующих выражению ксеногенности в текстах современной французской художественной литературы.