М.: Военное Издательство Министерства Вооруженных Сил СССР, 1946 —
252 с.
Учебник известного китаиста Ильи Михайловича Ошанина,
опубликованный в Военном университете и предназначенный только для
внутреннего пользования. Этот учебник сегодня вряд ли полезен для
изучения языка, но он интересен своим колоритом:
- используется фонетическая система чжуинь вместо пиньиня (пиньинь был принят только в 1958 году);
- тексты на китайском записаны сверху-вниз, справа-налево, разумеется, традиционными иероглифами;
- фразы в примерах явно подобраны для советских военных советников (учебник был выпущен в последние годы гражданской войны в Китае). Интенсивный курс с "нуля" для военных специальностей. Будет интересен китаистам со стажем. У учебника следующие особенности: транскрипция иероглифов дается не латинской азбукой пиньинь, а китайской фонетической азбукой (ключ имеется); иероглифы даны в дореформенном написании; тексты напечатаны столбцами справа налево.
- используется фонетическая система чжуинь вместо пиньиня (пиньинь был принят только в 1958 году);
- тексты на китайском записаны сверху-вниз, справа-налево, разумеется, традиционными иероглифами;
- фразы в примерах явно подобраны для советских военных советников (учебник был выпущен в последние годы гражданской войны в Китае). Интенсивный курс с "нуля" для военных специальностей. Будет интересен китаистам со стажем. У учебника следующие особенности: транскрипция иероглифов дается не латинской азбукой пиньинь, а китайской фонетической азбукой (ключ имеется); иероглифы даны в дореформенном написании; тексты напечатаны столбцами справа налево.