(Мень Карайче ?ряням - Я учусь караимскому), Vilnius. Danielius.
1996. - 133 c.
Учебник караимского языка Литвы, с переводом на русский язык.
No doubt, the language of the Karaim nation is to be considered minor
among other languages of the world, but its situation is peculiarly unique
and rather dramatic in that the people, speaking it or no more using it
now, but considering themselves Karaims in terms of origin or religion, do
not inhabit a continuous area and live as separate communities scattered
in far-off places: in Lithuania - at Trakai, Vilnius, Panev??ys, in Poland -
mostly as emigrants from Trakai, Lutsk and Halich, in Ukraine - at Lutsk
and Halich, in the Crimea - at Eupatoria, Simferopol, Bakhchisarai and Feodosia.
Учебник караимского языка Литвы, с переводом на русский язык.
No doubt, the language of the Karaim nation is to be considered minor
among other languages of the world, but its situation is peculiarly unique
and rather dramatic in that the people, speaking it or no more using it
now, but considering themselves Karaims in terms of origin or religion, do
not inhabit a continuous area and live as separate communities scattered
in far-off places: in Lithuania - at Trakai, Vilnius, Panev??ys, in Poland -
mostly as emigrants from Trakai, Lutsk and Halich, in Ukraine - at Lutsk
and Halich, in the Crimea - at Eupatoria, Simferopol, Bakhchisarai and Feodosia.