Name: Kauderwelsch, Niederl?ndisch Wort f?r Wort (Нидерландский -
слово за словом).
Аutor: O'Niel V. Som.
Verlag: Reise Know-How Verlag, Bielefeld.
Auflage: 2009.
Sprache: Niederl?ndisch, Deutsch.
Seiten: 160.
ISBN-10: 3894162562.
ISBN-13: 978-3894162566.
Этот самоучитель нидерландского поможет найти нужную фразу или слово при путешествии в нидерландоязычные страны. .
Die Sprechf?hrer der Kauderwelsch-Reihe orientieren sich am typischen Reisealltag und vermitteln auf anregende Weise das n?tige R?stzeug, um ohne l?stige B?ffelei m?glichst schnell mit dem Sprechen beginnen zu k?nnen, wenn auch vielleicht nicht immer druckreif. Besonders hilfreich ist hierbei die Wort-f?r-Wort-?bersetzung, die es erm?glicht, mit einem Blick die Struktur und "Denkweise" der jeweiligen Sprache zu durchschauen. Nat?rlich kann man sich auch in den Niederlanden auf deutsch verst?ndigen. Aber jeder, der schon mal dort war, wei?, da? man viel freundlicher aufgenommen wird, wenn man versucht, Niederl?ndisch zu sprechen. Dabei wird keineswegs eine perfekte Sprache verlangt, schon wenige Brocken gen?gen, um in engeren Kontakt mit den Leuten dort zu kommen. Wer sich nicht die M?he macht, ein paar W?rter und S?tze zu leen, wird die Niederlande nur aus Touristensicht erleben. Manche Auskunft wird erst gar nicht gegeben, wenn man es auf deutsch versucht. Da die Niederl?nder au?erdem ein sehr reisefreudiges Volk sind, kann man mit ihnen in ganz Europa Bekanntschaft machen. Es lohnt sich daher, wenigstens etwas Niederl?ndisch zu leen. Noch dazu da die Sprache dem Deutschen sehr ?hnlich ist und man ohne gro?e M?he schnell Fortschritte machen kann.
Аutor: O'Niel V. Som.
Verlag: Reise Know-How Verlag, Bielefeld.
Auflage: 2009.
Sprache: Niederl?ndisch, Deutsch.
Seiten: 160.
ISBN-10: 3894162562.
ISBN-13: 978-3894162566.
Этот самоучитель нидерландского поможет найти нужную фразу или слово при путешествии в нидерландоязычные страны. .
Die Sprechf?hrer der Kauderwelsch-Reihe orientieren sich am typischen Reisealltag und vermitteln auf anregende Weise das n?tige R?stzeug, um ohne l?stige B?ffelei m?glichst schnell mit dem Sprechen beginnen zu k?nnen, wenn auch vielleicht nicht immer druckreif. Besonders hilfreich ist hierbei die Wort-f?r-Wort-?bersetzung, die es erm?glicht, mit einem Blick die Struktur und "Denkweise" der jeweiligen Sprache zu durchschauen. Nat?rlich kann man sich auch in den Niederlanden auf deutsch verst?ndigen. Aber jeder, der schon mal dort war, wei?, da? man viel freundlicher aufgenommen wird, wenn man versucht, Niederl?ndisch zu sprechen. Dabei wird keineswegs eine perfekte Sprache verlangt, schon wenige Brocken gen?gen, um in engeren Kontakt mit den Leuten dort zu kommen. Wer sich nicht die M?he macht, ein paar W?rter und S?tze zu leen, wird die Niederlande nur aus Touristensicht erleben. Manche Auskunft wird erst gar nicht gegeben, wenn man es auf deutsch versucht. Da die Niederl?nder au?erdem ein sehr reisefreudiges Volk sind, kann man mit ihnen in ganz Europa Bekanntschaft machen. Es lohnt sich daher, wenigstens etwas Niederl?ndisch zu leen. Noch dazu da die Sprache dem Deutschen sehr ?hnlich ist und man ohne gro?e M?he schnell Fortschritte machen kann.