СПб., 1844.
В истории изучения осетинского языка особое место занимает Андрей Михайлович Шёгрен. По происхождению финн, академик Российской академии наук, он много занимался филологией и этнографией финских (обнаружил вепсский язык) и кавказских народов в России.
В 1835-37 годах Шёгрен был в экспедиции на Кавказе, изучал осетинский и грузинский языки. По результатам путешествия в 1844 году он опубликовал на русском и немецком языках «Осетинскую грамматику с кратким словарём осетино-российским и российско-осетинским», первое научное исследование осетинского языка с выявлением таких грамматических категорий, как падежи, временные формы и формы спряжения глагола и т. д. Многие грамматические термины, предложенные Шёгреном в середине XIX века, используются в осетинской филологии до сих пор.
В истории изучения осетинского языка особое место занимает Андрей Михайлович Шёгрен. По происхождению финн, академик Российской академии наук, он много занимался филологией и этнографией финских (обнаружил вепсский язык) и кавказских народов в России.
В 1835-37 годах Шёгрен был в экспедиции на Кавказе, изучал осетинский и грузинский языки. По результатам путешествия в 1844 году он опубликовал на русском и немецком языках «Осетинскую грамматику с кратким словарём осетино-российским и российско-осетинским», первое научное исследование осетинского языка с выявлением таких грамматических категорий, как падежи, временные формы и формы спряжения глагола и т. д. Многие грамматические термины, предложенные Шёгреном в середине XIX века, используются в осетинской филологии до сих пор.