Учебник для переводческих факультетов и факультетов иностранных
языков.
Н.Новгород: Изд-во НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, 2001. — 306 с.
В учебнике излагаются основные положения современной
лингвистической теории перевода, обсуждаются проблемы общей теории
перевода и специальных теорий перевода, рассматриваются этапы
становления отечественного переводоведения.
Очерк истории переводческой деятельности.
История перевода в России.
Перевод в России XVIII века.
Перевод в России XIX века.
Перевод в первой половине XX века. Теория перевода как научная дисциплина.
Предмет, объект и задачи лингвистической теории перевода.
Связь теории перевода с другими лингвистическими дисциплинами. Проблемы общей теории перевода.
Проблема определения перевода.
Классификации видов перевода.
Другие виды языкового посредничества.
Функции речевого сообщения и функции переводчика.
Проблема переводимости.
Прагматические аспекты перевода.
Герменевтические аспекты перевода.
Проблема оценки качества перевода.
Нормативные аспекты перевода. Проблемы описания процесса перевода.
Проблема моделирования перевода.
Способы, приемы и методы перевода.
Инвариант перевода.
Единица перевода. Основы специальных теорий перевода.
Основы теории устного перевода.
Особенности устного перевода.
Последовательный перевод.
Синхронный перевод.
Проблемы художественного перевода.
История перевода в России.
Перевод в России XVIII века.
Перевод в России XIX века.
Перевод в первой половине XX века. Теория перевода как научная дисциплина.
Предмет, объект и задачи лингвистической теории перевода.
Связь теории перевода с другими лингвистическими дисциплинами. Проблемы общей теории перевода.
Проблема определения перевода.
Классификации видов перевода.
Другие виды языкового посредничества.
Функции речевого сообщения и функции переводчика.
Проблема переводимости.
Прагматические аспекты перевода.
Герменевтические аспекты перевода.
Проблема оценки качества перевода.
Нормативные аспекты перевода. Проблемы описания процесса перевода.
Проблема моделирования перевода.
Способы, приемы и методы перевода.
Инвариант перевода.
Единица перевода. Основы специальных теорий перевода.
Основы теории устного перевода.
Особенности устного перевода.
Последовательный перевод.
Синхронный перевод.
Проблемы художественного перевода.