Nau?na knjiga, 1980. - 321 s.
(тексты на готском с переводом на сербский)
Оvо је prvi prevod integralnog gotskog teksta па јеdan savremeni jezik. Оуај najstariji germanski biblijski tekst је jedna vrsta stru?nog jezika, koji је formiran па osnovi gotskog govoog jezika, sa velikim uticajem, па prvom mestu, gr?kog originala. О svemu tome prevodilac, razumе se, mora da vodi ra?una. Gotski tekst preveden је integralno i veo. Za njegovo siguo razumevanje bilo је potrebno i pore?enje sa originalnim gr?kim tekstom.
(тексты на готском с переводом на сербский)
Оvо је prvi prevod integralnog gotskog teksta па јеdan savremeni jezik. Оуај najstariji germanski biblijski tekst је jedna vrsta stru?nog jezika, koji је formiran па osnovi gotskog govoog jezika, sa velikim uticajem, па prvom mestu, gr?kog originala. О svemu tome prevodilac, razumе se, mora da vodi ra?una. Gotski tekst preveden је integralno i veo. Za njegovo siguo razumevanje bilo је potrebno i pore?enje sa originalnim gr?kim tekstom.