Иврит
Языки и языкознание
  • формат audio
  • размер 7,48 МБ
  • добавлен 07 июля 2013 г.
Песня Облака белогривые лошадки на иврите
Музыка: В.Шаинский.
Автор текста на русском: С.Козлов
Перевод на иврит: З.Гейзель. Исполнители: З.Гейзель и С.Разгон.
Год записи: 2001
Место записи: Израиль
Аудио-кодек: MP3
Известная детская песня Облака белогривые лошадки в переводе на иврит
Слова песни на русском:
Мимо белого яблока луны,
Мимо красного яблока заката
Облака из неведомой страны
К нам спешат, и опять бегут куда-то.
Облака — белогривые лошадки!
Облака — что вы мчитесь без оглядки?
Не смотрите вы, пожалуйста, свысока,
А по небу прокатите нас, облака!
Мы помчимся в заоблачную даль,
Мимо гаснущих звезд на небосклоне.
К нам неслышно опустится звезда,
И ромашкой останется в ладони!
Облака — белогривые лошадки!
Облака — что вы мчитесь без оглядки?
Не смотрите вы, пожалуйста, свысока,
А по небу прокатите нас, облака!
Не смотрите вы, пожалуйста, свысока,
А по небу прокатите нас, облака!
Слова песни на иврите:
באורות הזריחה הראשונים
כשהסהר הולך לו כבר לנוח -
עננים מאיפשהו באים
ולאנשהו ממשיכים ברוח
כמו סוסים לבנים מראש עד ברך
דוהרים בשמים בלי שום דרך
אל תביטו מלמעלה נא, ממרומים -
תנו לי רק לרכב עליכם, עננים.
אל תביטו מלמעלה נא, ממרומים -
תנו לי רק לרכב עליכם, עננים.
אנווט ממושב ברעמה
ונגיע גבוה מאי פעם
נסתובב מעל פני האדמה
לא אפחד אם יהיה ברק או רעם
כמו סוסים לבנים מראש עד ברך
דוהרים בשמים בלי שום דרך
אל תביטו מלמעלה נא, ממרומים -
תנו לי רק לרכב עליכם, עננים.
אל תביטו מלמעלה נא, ממרומים -
תנו לי רק לרכב עליכם, עננים.
כך ניסע למקום הכי רחוק
שזמנו הוא תמיד בין הערביים
שם נשתה מהשביל חלב מתוק
ונדוג כוכבים בשתי ידיים
כמו סוסים לבנים מראש עד ברך
דוהרים בשמים בלי שום דרך
אל תביטו מלמעלה נא, ממרומים -
תנו לי רק לרכב עליכם, עננים.
אל תביטו מלמעלה נא, ממרומים -
תנו לי רק לרכב עליכם, עננים!
Похожие разделы