Institute of Electricity & Electronics, 1992. — 951 p. — ISBN10:
1-559371854 — ISBN13: 978-1559371858
(Многоязычный словарь по электричеству, электронике и
телекоммуникациям. Том II: английский, французский, русский,
немецкий, испанский, итальянский, голландский, польский и шведский)
FOREWORD
Since the first years of its existence, questions of inteational
nomenclature, which facilitate exchanges of both goods and ideas,
have engaged the attention of the Inteational Electrotechnical
Commission (IEC). An alphabetical list of electrotechnical terms,
together with their definitions, proposed by the IEC’s first
Technical Committee : “ Nomenclature ” (TC 1) was approved at the
Berlin meeting in 1913. The secretariat duties of this Technical
Committee since it was set up in 1910 have been carried out by the
French Electrotechnical Committee.
From the early twenties onwards, the Commission prepared the first
edition of its Inteational Electrotechnical Vocabulary
(IEV) which was published in 1938. That edition contained some
2 000 terms accompanied by the definitions of the concepts
represented.
In 1983, the IEC Multilingual Dictionary o f Electricity was
published. It was based on 40 chapters of the IEV, defined more
than 7 500 terms in French and English, and gave the equivalent
terms in seven other languages : Russian (the third official
language of the IEC), as well as German, Spanish, Italian, Dutch,
Polish and Swedish.
Terms relating to telecommunications were excluded.
The title of the present second edition : IEC Multilingual
Dictionary o f Electricity, Electronics and
Telecommunications, reflects both the ever-increasing role of
electronics in the activities of the Commission and the inclusion
of terms relating to telecommunications.
IEV chapters of the 700 series have been prepared by joint groups
of experts from the Technical Committees of the Inteational
Telecommunication Union (ITU), the Inteational Consultative
Radiocommunication Committee (CCIR), the Inteational Consultative
Telegraph and Telephone Committee (CCITT), and the IEC. The CCIR -
CCITT -IEC Joint Co-ordinating Group for vocabulary (JCG)
co-ordinates these activities.
This second edition is based on nearly 70 IEV chapters and contains
18 000 terms and synonyms.
For the list of fields covered, please refer to the yellow pages.
In addition to providing a unique multilingual reference work, this
dictionary is intended to facilitate understanding between
electrical engineers of all countries and assist in eliminating a
certain laxity in technical language, the source of numerous
misunderstandings, costly in both time and money.