Перевод и переводоведение
Языки и языкознание
Статья
  • формат pdf
  • размер 326,62 КБ
  • добавлен 11 мая 2016 г.
Масляков В.С. Анализ итальянских реалий в русском языке
Статья. Опубликована в Вестнике Томского государственного университета - 2011. - №344. - С. 22-25
В статье автором обосновывается правомерность употребления в переводоведении термина «реалия» и предлагается способ предметнотематической классификации итальянских реалий, наиболее часто употребляемых в русском языке, а также включённых в русские энциклопедические словари.
Похожие разделы
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Английский язык
  4. Перевод и переводоведение / Translation, Interpreting, and Translation Studies
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Арабский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Испанский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Китайский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Лингвистика
  4. Прикладная лингвистика
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Немецкий язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Французский язык
  4. Перевод и переводоведение
  1. Академическая и специальная литература
  2. Языки и языкознание
  3. Японский язык
  4. Перевод и переводоведение