М.: Наука, 1979. — 268 с. — Серия: Памятники письменности Востока.
Кн. 58
Издание содержит факсимиле и перевод важнейшего лингвистического
источника средневековой Кореи. Впервые на русском языке публикуется
перевод полного текста памятника середины XV в. на ханмуне,
содержащего письменный указ 1446 г. короля Се Джона о введении
корейского фонетического письма, комментарий к нему, написанный
группой ученых из придворной академии Чипхенджон, и предисловие Чон
Инджи. Перевод предваряется текстологическим и палеографическим
исследованием, сопровождается примечаниями исторического,
философского и лингвистического характера. В приложении даны полный
глоссарий корейских слов, зафиксированных в памятнике,
терминологический глоссарий, перечень источников и
систематизированная библиография работ по истории корейской
письменности. Имеются указатели и английское резюме.