Улан-Удэ: Изд-во ВСГТУ, 2005. — 18 с.
Цель переводческой практики: знакомство с условиями
внешнеэкономической деятельности предприятия / фирмы; практическая
отработка полученных в университете знаний и умений двустороннего
(устного и письменного) перевода в условиях профессиональной
коммуникации реального предприятия / фирмы; реферативная работа по
сбору, отработке и анализу информации.