М.: Международные отношения, 2001. — 368 с.
Нора Галь – одно из ярких имен в блистательной плеяде российских
литераторов, создавших всемирно признанную школу художественного
перевода. Свою славу она заслужила, открыв нам «Маленького принца»
Сент-Экзюпери. Бесценной заслугой Норы Галь остаются ее выдающиеся
переводы шедевров современной мировой литературы.
«Слово живое и мертвое» – обобщение многолетнего творчества и самой Норы Галь, и ее замечательных коллег. Вместе с тем эта работа выходит далеко за рамки собственно переводческих проблем. Разбирая типичные ошибки, проникающие в прозу и публицистику, на радио и телевидение, и противопоставляя им блестящие образцы живой русской речи, она вносит неоценимый вклад в столь актуальную ныне борьбу за чистоту и достоинство русского языка. Для ясности
Берегись канцелярита!
Откуда что берется?
Жечь или сушить?
Словесная алгебра
А если без них?
Куда же идет язык?
Мертвый хватает живого
Туманы…
Не своим голосом
Веревка – вервие простое
Как кошка с собакой
Мистер с аршином
На ножах
«Свинки замяукали»
И голова и сердце на месте?
Предки Адама
Когда глохнет душа
Сотри случайные черты…
Буква или дух?
Мадам де Займи и другие
Буква…
… Или Дух?
Кто мы и зачем мы?
SOS!
Поклон мастерам.
Уходя, оставить свет – это больше, чем остаться
Открытие Хэмингуэя
Многоликость таланта
От миссис Уоррен до Маугли
От Джойса до Голсуорси
Свет и сумрак Фицджеральда
Музыка перевода
Пять чувств – и еще шестое
«Слово живое и мертвое» – обобщение многолетнего творчества и самой Норы Галь, и ее замечательных коллег. Вместе с тем эта работа выходит далеко за рамки собственно переводческих проблем. Разбирая типичные ошибки, проникающие в прозу и публицистику, на радио и телевидение, и противопоставляя им блестящие образцы живой русской речи, она вносит неоценимый вклад в столь актуальную ныне борьбу за чистоту и достоинство русского языка. Для ясности
Берегись канцелярита!
Откуда что берется?
Жечь или сушить?
Словесная алгебра
А если без них?
Куда же идет язык?
Мертвый хватает живого
Туманы…
Не своим голосом
Веревка – вервие простое
Как кошка с собакой
Мистер с аршином
На ножах
«Свинки замяукали»
И голова и сердце на месте?
Предки Адама
Когда глохнет душа
Сотри случайные черты…
Буква или дух?
Мадам де Займи и другие
Буква…
… Или Дух?
Кто мы и зачем мы?
SOS!
Поклон мастерам.
Уходя, оставить свет – это больше, чем остаться
Открытие Хэмингуэя
Многоликость таланта
От миссис Уоррен до Маугли
От Джойса до Голсуорси
Свет и сумрак Фицджеральда
Музыка перевода
Пять чувств – и еще шестое