Пхеньян: Издательство книг иностранных языков, 1989. - [400 с.]
Реальная действительность требует от нас, чтобы мы владели
языковыми знаниями соответствующей страны. В частности, иностранцы,
приезжающие в нашу страну, хотят общаться с нами на корейском
языке.
С целью удовлетворения их пожеланий составлен "Давайте изучать корейский язык". В этой книге все корейские слова, фразы и предложения обозначены на русском языке, переведены и даны по ним конкретные грамматические разъяснения. Поэтому все читатели могут самостоятельно заниматься корейским языком. Настоящая книга изложена в следующей последовательности:
вводно-фонетический курс;
разговорная речь;
грамматика;
корейско-русский словарь [в файле отсутствует]
русско-корейский словарь [в файле отсутствует]. Мы считаем, что в книге имеется немало недостатков, поскольку она впервые выходит в свет. (В файле отсутствует также с. 17) (Эта книга издана и на английском языке: Let`s lea Korean - Pyongyang: Foreign Languages Books Publishing House, 1989)
С целью удовлетворения их пожеланий составлен "Давайте изучать корейский язык". В этой книге все корейские слова, фразы и предложения обозначены на русском языке, переведены и даны по ним конкретные грамматические разъяснения. Поэтому все читатели могут самостоятельно заниматься корейским языком. Настоящая книга изложена в следующей последовательности:
вводно-фонетический курс;
разговорная речь;
грамматика;
корейско-русский словарь [в файле отсутствует]
русско-корейский словарь [в файле отсутствует]. Мы считаем, что в книге имеется немало недостатков, поскольку она впервые выходит в свет. (В файле отсутствует также с. 17) (Эта книга издана и на английском языке: Let`s lea Korean - Pyongyang: Foreign Languages Books Publishing House, 1989)