Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата
филологических наук.
Элиста, 2011. — 18 с.
Работа выполнена на кафедре бурятской филологии факультета филологии и журналистики ФГБОУ ВПО «Иркутский государственный университет» Целью исследования является комплексное описание лингвистических особенностей фразеологической системы прозаических произведений Ч. Цыдендамбаева, национально-своеобразных особенностей использования фразеологии, как стилеобразующего элемента языка писателя и выявление особенностей перевода ФЕ с бурятского языка на русский. Объектом исследования являются фразеологические единицы прозы Ч. Цыдендамбаева и их перевод на русский язык. Предметом исследования служат семантика, эмоционально-экспрессивные свойства и стилистические функции, лексический состав и структурно-грамматические особенности ФЕ, лингвистические соответствия переводов ФЕ прозы Ч. Цыдендамбаева.
Элиста, 2011. — 18 с.
Работа выполнена на кафедре бурятской филологии факультета филологии и журналистики ФГБОУ ВПО «Иркутский государственный университет» Целью исследования является комплексное описание лингвистических особенностей фразеологической системы прозаических произведений Ч. Цыдендамбаева, национально-своеобразных особенностей использования фразеологии, как стилеобразующего элемента языка писателя и выявление особенностей перевода ФЕ с бурятского языка на русский. Объектом исследования являются фразеологические единицы прозы Ч. Цыдендамбаева и их перевод на русский язык. Предметом исследования служат семантика, эмоционально-экспрессивные свойства и стилистические функции, лексический состав и структурно-грамматические особенности ФЕ, лингвистические соответствия переводов ФЕ прозы Ч. Цыдендамбаева.