Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата
филологических наук.
Тюменский государственный университет, Тюмень, 2004. — 22 с. Наше исследование посвящено системному описанию перевода русских прилагательных на немецкий язык в грамматическом и лексическом аспектах.
Объектом исследования послужили имена прилагательные в рассказах А.П.Чехова.
Предметом исследования являются немецкие соответствия русским именам прилагательным в переводах рассказов А.П.Чехова.
Целью исследования является грамматическое и лексическое сопоставление русских форм прилагательных и их соответствий в немецком переводе рассказов А.П.Чехова.
Тюменский государственный университет, Тюмень, 2004. — 22 с. Наше исследование посвящено системному описанию перевода русских прилагательных на немецкий язык в грамматическом и лексическом аспектах.
Объектом исследования послужили имена прилагательные в рассказах А.П.Чехова.
Предметом исследования являются немецкие соответствия русским именам прилагательным в переводах рассказов А.П.Чехова.
Целью исследования является грамматическое и лексическое сопоставление русских форм прилагательных и их соответствий в немецком переводе рассказов А.П.Чехова.