Издательство: Uitgeverij Pegasus, Амстердам,
Год: 2004
ISBN 90-6143-286-3.
Это вторая часть вышедшего в 1997 году учебника Ханса Боланда и Ирины Михайловой. Учебник адресован в первую очередь русским студентам, изучающим голландский язык. Однако он подходит любому русскоговорящему, который желает основательно изучить голландский язык.
Книга включает в себя пять объемных уроков и словарь, в котором можно найти слова как из первой, так и из второй части учебника. Во второй части Клаас и Лишье (главные герои первого тома) едут на каникулы в Санкт-Петербург, где знакомятся с Колей и Лизой. Эта поездка вносит мелодраматичную интригу, которая приковывает внимание студентов до самого последнего урока. Вторая часть содержит более сложный грамматический материал и новую лексику, а также голландские устойчивые выражения и афоризмы.
Год: 2004
ISBN 90-6143-286-3.
Это вторая часть вышедшего в 1997 году учебника Ханса Боланда и Ирины Михайловой. Учебник адресован в первую очередь русским студентам, изучающим голландский язык. Однако он подходит любому русскоговорящему, который желает основательно изучить голландский язык.
Книга включает в себя пять объемных уроков и словарь, в котором можно найти слова как из первой, так и из второй части учебника. Во второй части Клаас и Лишье (главные герои первого тома) едут на каникулы в Санкт-Петербург, где знакомятся с Колей и Лизой. Эта поездка вносит мелодраматичную интригу, которая приковывает внимание студентов до самого последнего урока. Вторая часть содержит более сложный грамматический материал и новую лексику, а также голландские устойчивые выражения и афоризмы.