Пер. с яп., предисл. и коммент. А. А. Долина. — СПб.: Гиперион,
2001. — 256 с. — (Японская классическая библиотека. XIX). — ISBN
5-89332-051-4.
Танэда Сантока являет собой пример последнего дзэнского
поэта-странника, свободного от всех условностей и ограничений
своей непростой эпохи, от всех искусственных напластований
традиции и литературных пристрастий… Жизнь этого неприкаянного
бродяги, чьим кумиром всегда оставался Басё, служит как бы
переходным звеном от многих поколений дзэнских мастеров и
подвижников далекого прошлого к послевоенному поколению
американских «бродяг дхармы», поэтов-хиппи во главе с Гэри
Снайдером, скитавшимся по японским островам в надежде обрести
сатори… На русском языке публикуется впервые.
Странствие длиной в жизнь.
Стихи.
Из книг «Плошка для подаянья», «Травяная пагода», «Через горы и воды», «Листья хурмы».
Из книги «Один в этом всем».
Из книги «В пути прошу подаяния».
Стихи из разных книг.
Проза.
Дневник из «Хижины одинокой былинки» (последний год жизни).
Стихи.
Из книг «Плошка для подаянья», «Травяная пагода», «Через горы и воды», «Листья хурмы».
Из книги «Один в этом всем».
Из книги «В пути прошу подаяния».
Стихи из разных книг.
Проза.
Дневник из «Хижины одинокой былинки» (последний год жизни).