К.: Дніпро, 1988. — 383 с.
Переклад із санскриту: Ігор Серебряков, Тамара Іваненко. Вірші
переклав Петро Іванов.
У збірнику подаються дві пам'ятки давньоіндійської (санскритської) оповідної літератури, що належать до так званих "обрамлених повістей" у прозі та віршах. "Панчатантра" ("П'ять кошиків житейської мудрості"), приписувана легендарному мудрецеві Вішнушарману, створена бл. З—4 ст. ст., в іншомовній формі, в образах тварин, малює життя давньоіндійського суспільства. "Шукасаптаті" ("Сімдесят оповідок папуги"), написана не раніше 12 і не пізніше 13 ст., охоплює різні сфери життя Індії в період раннього середньовіччя.
У збірнику подаються дві пам'ятки давньоіндійської (санскритської) оповідної літератури, що належать до так званих "обрамлених повістей" у прозі та віршах. "Панчатантра" ("П'ять кошиків житейської мудрості"), приписувана легендарному мудрецеві Вішнушарману, створена бл. З—4 ст. ст., в іншомовній формі, в образах тварин, малює життя давньоіндійського суспільства. "Шукасаптаті" ("Сімдесят оповідок папуги"), написана не раніше 12 і не пізніше 13 ст., охоплює різні сфери життя Індії в період раннього середньовіччя.