Чарльз Диккенс. Битва жизни. На эсперанто.
Давным-давно, все равно когда, в доблестной Англии, все равно где,
разыгралась жестокая битва. Разыгралась она в долгий летний день,
когда, волнуясь, зеленели немало полевых цветов, созданных
Всемогущей Десницей, чтобы служить благоуханными кубками для росы,
почувствовали в тот день, как их блестящие венчики до краев
наполнились кровью и, увянув, поникли. Немало насекомых,
подражавших своей нежной окраской безобидным листьям и травам, были
запятнаны в тот день кровью умирающих людей и, уползая в испуге,
оставляли за собой необычные следы. Пестрая бабочка уносила в
воздух кровь на краях своих крылышек. Вода в реке стала красной.