Пер. з яп./ Упоряд., перекл, авт. передм. та приміток Г.Л. Турков.
— Київ: Дніпро, 1991. — 191 с. — (Перлини світової лірики).
Збірка із серії «Перлини світової лірики» подарункового
формату.
Вірші видатного японського поета XVII ст., написані у формі традиційних тривіршів, на думку знавців східної літератури, є найвищим досягненням ліричної поезії Країни вранішнього сонця впродовж усієї її історії.
Стислість і афористичність, а головне — глибина духовності, могутня авторська індивідуальність і творча неповторність зробили поезію Мацуо Басьо промовистим символом японських літературних і мистецьких цінностей. Досягти просвітління і вернутись у світ (Г.Турков)
Поезії
Новий рік
Весна
Літо
Осінь
Зима
Примітки
Вірші видатного японського поета XVII ст., написані у формі традиційних тривіршів, на думку знавців східної літератури, є найвищим досягненням ліричної поезії Країни вранішнього сонця впродовж усієї її історії.
Стислість і афористичність, а головне — глибина духовності, могутня авторська індивідуальність і творча неповторність зробили поезію Мацуо Басьо промовистим символом японських літературних і мистецьких цінностей. Досягти просвітління і вернутись у світ (Г.Турков)
Поезії
Новий рік
Весна
Літо
Осінь
Зима
Примітки