таҗчык
сущ.
1) в разн. знач. венчик
2) бот. шпорец, венчик у цветка
таз
1. сущ.
1) парша, лишай на голове
таз йоктыру — заражать/заражаться паршой
тазы бетсҽ дҽ, табы бетми — (посл.) если парша заживѐт, пятно-то
останется (о том, что непростительный поступок не забывается)
тазы булмаса, кырчыны бардыр — (посл.) если и нет у него парши, то,
есть наверно лишай (о подозрительно скромном человеке)
2) человек с паршой или плешью на голове, шелудивый, плешивый
сайланган, сазаган, очраган тазга — (посл.) выбирала, выбирала, на
паршивого напала
таз таранганчы туй таралган — (посл.) пока плешивый причѐсывался,
свадьба разошлась
3) фольк. хитрый и удачливый герой сказок; хитрец-плешивец
язмаганны таз укыр — (погов.) ненаписанное (то, чего нет) прочтѐт
лишь плешивый хитрец
4) перен. шельмец, пострел
2. прил.
паршивый, плешивый (о голове); с паршивой или плешивой головой (о
человеке)
башы таз, күңеле наз — (посл.) сам плешив, а разборчив (букв.
требует неги)
3. сущ.; см. тас I
таза
1. прил.
1) крепкого сложения, здоровый (о людях); тучный, упитанный,
откормленный (о скоте)
таза егет — рослый, крепкий молодой человек
таза бозау — упитанный телѐнок
2) тяжѐлый, увесистый, крепкий
таза адымнар белҽн — увесистыми шагами
таза куллы кеше — человек с крепкой рукой
3)
а) крепкий, прочный (о вещах)
таза бүрҽнҽ — крепкое (без пороков) бревно
таза итек — прочные сапоги
б) здоровый, не больной
таза чагында таш ташы — пока здоров - работай
4) чистый, опрятный
таза кием — чистая одежда
янгын сүндергҽндҽ таза су сайламыйлар — (посл.) когда тушат пожар,
не до чистой воды (букв. не выбирают чистой воды)
5) безупречный, беспорочный
таза иман — безупречная вера
2. нареч.
1) крепко, увесисто, тяжело; здорово; веско
таза йҿрү — ходить увесисто и тяжело
таза ҽйтү — сказать веско
таза ҽйтте — здорово сказал (сказанул)
2) крепко, прочно
таза эшлҽнгҽн — сделано (сработано) прочно
таза ясалган нҽрсҽ казага юлыкмас — если вещь сделаешь прочно - из-
за неѐ в беду не попадѐшь
3) чисто; опрятно
таза итеп юу — чисто мыть (стирать)