Комментарий
что император, жалуя потомков заслуженных чжухоу своими милостями,
не придавал значения степени их близости к знаменитому предку. Под-
робнее о системе чжао-му см. [Крюков, 2002, с. 55-74].
78
Имеется в виду, что, будучи наделёнными гораздо меньшими удела-
ми, чем имели их отцы, многие из этих хоу предпочли службу при импера-
торском дворе управлению полученным уделом.
79
Интересно, что здесь автором употреблён знак бэн 崩,который озна-
чает не просто смерть, и в частности смерть императора, но смерть, веду-
щую к «обвалу», каким-либо серьёзным потрясениям.
80
Сыма фа (другое название — Сыма бин-фа) — трактат, составлен-
ный в царстве Ци по приказу Вэй-вана (378-320) в начале его правления.
В книгу, представлявшую собой своеобразную энциклопедию, вошли тек-
сты циских полководцев более ранних времён, в том числе стратега эпохи
Чунь-цю Тянь Жан-цзюя, отпрыска правившего рода. Поскольку он зани-
мал пост военного министра, то часто фигурирует под именем Сыма Жан-
цзюй. Нередко весь текст в его честь называется Сыма Жан-цзюй бин-фа,
В Хань шу трактат упоминается под именем
Цзюнь-ли
Сыма
бин-фа
(см. [ХШ, 1986, т. I,гл. 30,с. 528]), причём сообщается, что в трактате бы-
ло 155 глав, из которых до нашего времени сохранились только пять.
Трудно сказать, почему автор упоминает именно этот текст в качестве во-
инского трактата par excellence, пренебрегая, казалось бы,более извест-
ными произведениями, например книгой Сунь-цзы. Возможно, тут сыгра-
ли роль именно энциклопедичность и большой объём трактата, а также то,
что он был основан на очень древних текстах циских полководцев.
81
Имеется в виду Цзян Цзы-я, он же Люй Шан, по прозвищу Тай-гун
Ван, 一 знаменитый советник чжоуских Вэнь-вана и У-вана, герой битвы
при Муе, первый правитель царства Ци, считавшийся непревзойдённым
стратегом и автором первого трактата по военному искусству Лю тао.
Подробнее о нём см., например, [Истзап, т. V,гл. 32,с. 39-42].
82
У Ци (ум. в 381 г.) — автор классического трактата по военному ис-
кусству
У-цзы.
83
Ван-цзы по имени Чэн-фу 成父(иногда пишется 成甫)一циский
княжич и полководец конца VII - нач. VI в.
84
Весь фрагмент подтверждает мнение рада исследователей, что
основной массив текста и само заглавие гл. 25 не принадлежат кисти Сыма
Цяня. Аннотация в целом совпадает с первой частью дошедшей до нашего
времени главы, посвященной правильному использованию войск. Не ис-
ключено, что весь трактат носил название Бин гиу 兵書一«Трактат о вои-
нах» (подробнее см. [Истзап, т. IV, с. 15-16]). При этом в тексте аннотации
стоит название известной нам главы, которое совершенно не соответству-
ет содержанию аннотации. Возможно, это может служить аргументом
в пользу предположения, что последние фразы аннотаций, содержащие
названия и номера глав, являются позднейшей интерполяцией. Они дейст-
518