Комментарий
ещё Лян Юй-шэн, в период Чжаньго были известны два человека по имени
Бо Гуй: один— чжоусец, который жил во времена вэйского Вэнь-хоу;
другой— вэец, жил позднее, был современником и собеседником Мэн-
цзы (372-289) и Хуй Ши (ок. 370 - ок. 310),его звали Бо Дань, и он имел
прозвище Гуй. В связи с этим Лян Юй-шэн обращал внимание на то, что
современником Ли Куя (см. ниже по тексту) мог быть первый Бо Гуй, но
упоминать в своей речи Шан Яна (390-338), проводившего свои реформы
в середине IV в.,более чем через четверть века после смерти Вэнь-хоу,
мог лишь другой Бо Гуй (см. [ЛЮШ, кн. 14, гл. 35, с. 26]). Таким образом,
в данной главе Ши цзи произошло смешение этих фигур. Соответственно,
начало повествования относится к первому, а завершение — ко второму
Бо厂
Кэ (или Ли Куй, ок. 455 一 395) — легист, советник того же вэй-
ского Вэнь-хоу (см. [Истзап, т. V, гл. 39, с. 148-150; т. VI, гл. 42, с. 43,
гл. 44, с. 82-83; т. VII, гл. 65, с. 52, гл. 74, с. 172, 356]). Хотя в гл. 20 Хань
шу в�Таблице людей с древности до настоящего времени» Ли Кэ и Ли
Куй указаны как два разных человека (см. [ХШ, т. II, с. 1583, 1586]),
в пользу их идентичности свидетельствует биография Мэн-цзы и некото-
рые комментарии к Ши цзи. Дискуссию по этой проблеме см. [Истзап,
т. IV,с. 339]..
32
Речь идёт об обрывках нитей и отработанных коконах 一 BCÖ,ЧТО ос-
таётся после снятия с кокона нити. Из этого сырья после специальной пе-
реработки делалось волокно, которое хорошо сохраняло тепло и использо-
валось при изготовлении подкладки для одежды.
33
В тексте использован термин Тай-инъ, который имеет несколько зна-
чений, в данном случае 一 «тень» Юпитера, так называемый антипод
Юпитера; другое обозначение этой «тени» 一 Суй-инь (см. Указатель аст-
рономических терминов в [Истзап, т. IV, с. 424,427]). Так как Юпитер,
одно из крупнейших светил небосклона, появляется на небе ежегодно,
а период обращения его вокруг Солнца равен примерно 12 земным годам
(точнее, 11,86 года), древние астрологи в Китае придавали ему особое зна-
чение. Поскольку эта планета движется против часовой стрелки, а части
неба, или небесного горизонта, разбиты по часовой стрелке, происходило
как бы теневое отображение его позиции и его движения, отсюда и упот-
ребление слова инь �«тень», «тёмный». Положению Юпитера в каждом
из 12 секторов (названных по циклическим знакам) звёздного неба соот-
ветствовали определённые предзнаменования (см. гл. 27 Ши цзи [Истзап,
34
И Инь 一 в шанском историческом предании советник предка шан-
ских правителей Чэн-тана; в поздней интерпретации, поддержанной Сыма
Цянем, 一 образец мудрого советника (см. [Истзап, т.
I,гл.
3]). Против это-
го резко возражает летописная традиция царства Цзинь, отражённая в
«древнем тексте» Чжу
гиу
цзи нянь (см. [Бамбуковые анналы, с. 108]). Люй
т. IV]).
498