Словарь* RÕC-PSäK#* ming mdzod/,dag yig*
PÔD-PSäK# KC-XÔC
Словарь (список новых слов в учебнике)*
RÕC-C\Y#
Словесный, речевой*
uK-F-[ãK-XC-CÔ#* skad cha shod
yag gi 'byon thang*
uK-F-[ãK-XC-CÔ-W…ãL-JD* Искус-
ство говорить
Слово*
RÕC* 'di tshig gsar po red pas*
WKÔ-RÔC-C\Y-Mã-YàK-M\#* Это - новое слово?
Словоохотливый, бойкий, говорливый*
B-OKà-Mã#* kho
kha bde po zhe drag 'dug*
Bã-B-OKà-Mã-Uà-ŒC-WKÜC* Он -
очень говорливый.
Сложение*
zãP-iÕ\#
Сложности*
cãC-Œ#* a ran nang la rnyog dra byung shag*
Ô-YL-LD-Z-cãC-Œ-…ÜD-[C* В Иране произошли беспо-
рядки.
Сложный*
PCã-cãC-Mã#* 'char gzhi mgo rnyog po zhig*
WFY-CUÔ-PCã-cãC-Mã-UÔC* Сложный план
Слой (искусственно сделанный)*
YÔP-M#* keg de la rim pa
gsum 'dug*
AàC-Kà-Z-YÔP-M-C\×P-WKÜC* Торт имеет три
слоя.
Слой общества*
‰Z-YÔP#* deng sang sku drag tsho gral
rim dma' shos red/*
KàD-\D-uÜ-ŒC-Rä-‰Z-YÔP-KPW-[ã\-YàK#* Сейчас ари-
стократы является низшим слоем общества.
Слой, пласт (естественный)*
FC\-YÔP#* rlung khams
chags rim/*
˜ÜD-BP\-FC\-YÔP#* Слои атмосферы
Сломанный*
FC-ãC-* chu tshod de chag kyog red/*
F×-RäK-Kà-FC-ãC-YàK#* Часы сломанные.
Сломаться, дробиться (п.)*
FC* kho'i lag pa chag shag*
BãWÔ-ZC-M-FC-[C* Он сломал руку.
Слон*
•D-FàL#* bal so/* OZ-\ã#* Слоновая кость
Слуга*
CXãC-Mã# UO\-„Ô#
Слуга (женщина)*
CXãC-Pã# UZ-I-P# (вежл.)* g.yog mo
brgyugs/ zhal ta ma zhus/*
CXãC-Pã-O›ÜC\# UZ-I-P-UÜ\* Прислуживать
Слуга (мужчина)*
CXãC-Mã# UO\-„Ô# (вежл.)* g.yog po
brgyugs/ zhabs phyi zhus/*
CXãC-Mã-O›ÜC\# UO\-„Ô-UÜ\#* Прислуживать (а.)
Служащий (человек)*
Z\-PÔ# Z\-…àK-M# Z\-A-…àK-PBL#* deng sang
khyod rang las yod yin pas/*
KàD-\D-ãK-YD-Z\-XãK-XÔL-M\#* Вы сейчас служите?
Служба, услуга*
UO\-WKàC\# UO\-WKàC\-UÜ-XC* 'di
mi dmangs kyi zhabs 'degs red/*
WKÔ-PÔ-KPD\-Ô-UO\-WKàC\-YàK#* Это служба людям.
Служить (о слуге, чиновнике...) (а.)*
CXãC-Mã-O›ÜC UO\-„Ô-UÜ\# (вежл.)* khos lo mang po
gzhug gi zhabs phyi zhus pa red/*
Bã\-Zã-PD-Mã-CUÜC-CÔ-UO\-„Ô-UÜ\-M-YàK#* Он прослу-
жил государству много лет.
Служить посредником, миротворцем (а.)*
OY-WKÜP-OID-# WKÜP-…\#* khos kha mchu de bar
'dum btang shag*
Bã\-B-PF×-Kà-OY-WKÜP-OID-[C* Он
был посредником в споре.
Служить, быть на службе (а.)*
UO\-WKàC\-UÜ\#* khos
rgyal khab la zhabs 'degs zhus pa red/*
Bã\-›Z-BO-Z-UO\-WKàC\-UÜ\-M-YàK#* Он служит
стране.
Слуховой аппарат*
Jã\-[ÜC\-WÜZ-F\#
Случай*
uO\#* skabs so sor* uO\-\ã-\ãY* В каждом
случае
Случай, благоприятная возможность*
Cã-uO\#* nga bod
la 'gro yag gi go skabs thob byung/*
D-OãK-Z-W‰ã-XC-CÔ-Cã-uO\-JãO-…ÜD-#* Я воспользовал-
ся случаем поехать в Тибет.
Случай, событие, стечение обстоятельств*
dàL-WàZ#*
kho slob grwa thon pa'i rten 'brel gyi sgang la*
Bã-™ãO-¹-JãL-MWÔ-dàL-WàZ-‚Ô-vD-Z* По случаю окон-
чания им школы...
Случайно (по ошибке)*
LãY-…\-* ngas kho'i deb nor byas
'khyer shag*
D\-BãWÔ-KàO-LãY-…\-WàY-[C* Я по ошиб-
ке взял его книгу.
Случайно встретиться (п.)*
B-JØC-O›O#* nga tsho kha sa
khrom la kha thug brgyab byung/*
D-Rä-B-\-ãP-Z-B-JØC-O›O-…ÜD-#* Сегодня мы случай-
но встретились в магазине.