Условные предложения (4-й класс) 717
ние происходило в обоих направлениях, желательное наклонение все
еще оставалось внутри своих более узких рубежей. Это является
следствием того принципа, что когда автор избирает редкую форму
(в данном случае – желательное наклонение), он делает это предна-
меренно
39
. Приведенные ниже примеры подтверждают это
40
.
в) Примеры
Первый пример содержит только протазис условного предложения
четвертого класса, последние два содержат только аподозис.
1 Пет. 3:14 eiv kai. pa,scoite dia. dikaiosu,nhn( maka,rioi
41
Если даже пришлось бы вам страдать за праведность, [вы были
бы] блаженны.
Этот текст ближе всего к полному условному предложению четвертого клас-
са в Новом Завете. Прежде всего, читатели этого письма еще не пострадали
за праведность и возможность того, что это скоро случится, кажется неболь-
шой. Автор вновь касается данного вопроса в ст. 17, опять таки, использует-
ся протазис предложения четвертого класса: “Лучше страдать,
делая добро,
чем делая зло,
если
бы была
на то воля Божья (
eiv
qe,loi
to. qe,lhma tou/
qeou/
). Хотя часто полагают что поводом к написанию 1-го Петра были стра-
дания читателей, текст, похоже, свидетельствует против этого. Возможно,
лучше считать, что автор претерпевает страдания и, исходя из этого опыта,
наставляет верующих, которые пока еще страданиям не подверглись.
38
Один из показателей данного явления – разница в употреблении желательного наклонения в
Септуагинте и Новом Завете. В Септуагинте насчитывается 516 глаголов в желательном наклоне-
нии, а в Новом Завете всего 68. Соответственно, если бы частота употребления осталась неизмен-
ной, мы бы могли ожидать в Новом Завете где-то раза в два больше таких глаголов (ок. 125).
39
Это можно заметить по аналогии с лексическим выбором. Ребенок может говорить о “книге”,
а взрослый, чей словарный запас гораздо богаче, мог бы сказать: “брошюра”, “том”, “фолиант” и
т.д. Также весьма заметна разница между разговорной и литературной речью (например, в разго-
ворной речи употребляется “чё” вместо “что”, но не наоборот).
40
Бойер верно заметил, что в вопросе о сравнительном значении условных предложений третье-
го и четвертого класса среди грамматистов, занимающихся изучением Нового Завета, автоматичес-
ки предполагается, что сослагательное и желательное наклонения в эллинистический период упот-
реблялись с одинаковой частотой (“Third (and Fourth) Class Conditions,” 171-72). То есть, большинс-
тво новозаветных грамматистов просто переносили классические значения условных предложений
третьего
и четвертого класса на период койне, предполагая, что ничего не изменилось. Но Бойер
заходит слишком далеко, утверждая, что “подобное [значение этих условных предложений] не
имеет никакого отношения к новозаветному греческому языку по очевидной причине, что в Новом
Завете нет условных предложений четвертого класса” (ibid., 171). Это не точная оценка по трем
причинам: (1) хотя ни одного
полного
условного предложения четвертого класса нет, неполные ус-
ловные предложения (или протазис, или аподозис) все же встречаются в Новом Завете; (2) утверж-
дение, что условное предложение третьего класса расширило свои границы не означает, что услов-
ное предложение четвертого класса также расширилось, потому что наступление ведется в одном
направлении; (3) как мы уже отмечали, поскольку
желательное наклонение исчезает из употребле-
ния в период койне, когда автор им пользовался, он делал это, видимо, по какой-то особой причи-
не. Согласно вышеприведенным доводам, мы полагаем, что условное предложение четвертого
класса все же сохраняет свое значение “менее вероятного будущего”, в то время как сослагатель-
ное наклонение расширило свои границы
, заключив в себя как это значение, так и остальные.
41
В нескольких манускриптах после maka,rioi добавлен глагол evste в изъявительном наклоне-
нии (так в
a C), в таком случае нам следовало бы читать этот текст так: “Даже если вам надлежит
пострадать за праведность, вы являетесь блаженными”.