нако, не естественные, а искусственные. Это, оказывается, породы, выну-
тые при проходке горняками штолен. aх было много. nотя и редко, вид-
ны были прекрасные металлические вышки разведочных буровых сква-
жин. jклоны хребта покрыты зеленой травой, мелкими кустарниками,
а также в северных частях молодыми деревьями – дубами, совершенно
иного облика, чем до сих пор я видал. dистья у них весьма широкие, све-
жие, блестящие, с глубоко зеленой окраской. Ознакомились с картой
в руках с породами рудного поля, видели контакт грани [неразб.] с карбо-
натными породами, видели скарты, наблюдали за характером прекрасно
видимых микроскладок – вплоть до гофрировки. hоговорили с горняками
и затем, переодевшись, спустились в шахту на третий горизонт. hо штре-
кам и ортам наблюдали за поведением рудного тела, за сортами руд – маг-
нетитовыми, медными и медномагнетитовыми. hоднялись, эти же вещи
смотрели на втором горизонте и к 12 часам вернулись в контору. hрове-
ли беседу с руководством рудоуправления и геологами. jделали несколь-
ко советов, рассказали о наших впечатлениях и вернулись к себе, чтобы
выехать на станцию для возвращения в город pэнде. [ернувшись домой,
директор объявил о чифане. pифан так чифан, наша участь такова – на-
до подчиниться регламенту и обычаю местных товарищей. Однако для ме-
ня всякий чифан – ужас. Я ведь ничего не ем. hошли на чифан – на сто-
ле все есть, причем из китайской кухни. eне дали обычный картофель-
ный суп и кусок вареного мяса. eои сотоварищи по столу, особенно мой
переводчик, особо старался. Он очень ловко двумя палочками работал.
Уничтожал беспощадно все и вся. kакого волчьего аппетита я никогда не
видал. hричем все это шло не в прок. Он был худ, маленького росточка,
довольно слабенький. [ процессе чифана произносились многочисленные
тосты. jлучайно мне не повезло – я поранил палец вилкой. jрочно, не-
смотря на мои усиленные возражения, привели медсестру. Она чем-то
смазала и завязала палец. pерез полчаса сразу же после чифана двинулись
в путь на железнодорожную станцию, так как решено было вернуться
в город не на машинах, а поездом. hоезд отправился по недавно построен-
ной дороге, проложенной через сильно изрезанный рельеф из pэндэ на
месторождение qауванфан, а далее она пройдет, пересекая [еликую cи-
тайскую стену на южном направлении до города hекина. ]орога еще, как
говорят, необкатанная, станции только что строятся, а самое главное, она
проходит по очень резко изрезанному рельефу. ^е можно назвать дорогою
туннелей. eы проехали более 10 туннелей с различным интервалом от
нескольких десятков до 3,5 км. jтоянки на станциях не очень регламенти-
рованы. aз окна мне пришлось наблюдать прекрасно обнаженные скалы
с хорошо выраженными пластами пород и их условиями залегания. [от
где хорошо картировать. aзумительная тектоника с крупными нормаль-
ными складками, микроскладками, разрывными нарушениями и т.д.
c7часам приехали в pэнде. Опять тот же вокзал, те же машины и дво-
рец императоров и покорный и радостный прием. hруды и лотосы. 1 час
еда с отдыхом, а затем опять за работу. hридут на беседу местные власти
252