94 Из истории вопроса о соотношении языкового и мыслительного содержания
4) там, где «с логической стороны» выражено «совершенно одно и
то же», каждая из форм сохраняет свое основное значение (А. М.
Пеш-
ковский);
5) логические категории «просвечивают более или менее завуа-
лированно во всех гораздо более многочисленных и сложных категори-
ях языка» (А. М. Пешковский).
3. Поставлен вопрос о способах выявления мыслительного со-
держания:
а) путем сопоставления выражений, имеющих нечто общее в своем
содержании, и отвлечения от содержательных различий («Чтобы по-
лучить
внеязычное
содержание, нужно бы отвлечься от всего того, что
определяет роль слова в речи,
напр,
от всякого различия в выражени-
ях... „кому носить меч", „чье дело ношенье
меча"...»
—А.
А. Потебня);
6)
посредством сравнения с иными формами выражения мысли (на-
ходящейся «в плену у форм языка») в каком-либо другом языке
(Л. В. Щерба).
4. Намечено различие путей анализа «от формы к значению» и «от
значения к форме» (И. А. Бодуэн де Куртенэ, А. А. Шахматов, А. М. Пеш-
ковский, Л. В. Щерба, В. В. Виноградов). В направлении «от формы
к значению» определены важные закономерности системных связей значе-
ний форм (К. С. Аксаков, А. А. Потебня, Ф. Ф. Фортунатов, А. М. Пешков-
ский). В направлении «от значения к форме» представлены интересные
общие теоретические построения, в частности: о «потаенных категори-
ях» — у И. А. Бодуэна де Куртенэ, о коммуникации в ее отношении
к предложению — у А. А. Шахматова, о категориях, имеющих морфо-
логическое обнаружение и не имеющих его, — у него же, об «идеоло-
гической грамматике», об активном синтаксисе
—-
у Л. В.
Щербы,
о
понятийных категориях — у И. И. Мещанинова, о предикативно-
сти
—
у В. В. Виноградова. В грамматической традиции имеется опыт
разработки отдельных семантических категорий (например, кате-
гории модальности — у В. В. Виноградова).
5. Обращено внимание на различия между языками в их содержа-
тельной стороне — в значениях форм (Ф. Ф. Фортунатов), в том, что
«в одном языке отражаются одни группы
внеязыковых
представлений,
в другом — другие» (И. А. Бодуэн де Куртенэ). Разумеется, сам по себе
вопрос о содержательных различиях между языками был поставлен
ранее, в частности в трудах В. Гумбольдта. Мы имеем в виду те аспекты
этого вопроса, которые нашли во многом своеобразное освещение в
отечественной языковедческой традиции.