ми лежит на большей глубине, чем мы того ожидали,
о,на только и возможна на этой глубине. Эстетическая,
общефилософская ценность рассказа в этом внезапном
нашем углублении в жизнь, лежащую внутри рассказа.
О рассказе Чехова «Почта» (1887) Вирджиния Вульф,
ценившая Чехова и понимавшая его, писала, что рас-
сказ этот как будто бы не имеет центра,— мы прочли и
нам кажется, что мы не заметили сигнала и проскочили
останову
1
. И на самом деле, читатели, привычные к
рассказам с округленной фабулой, не сразу найдутся в
том, где тут нужна остановка, где центр, ради чего он
написан. Студент иа осеннем рассвете едет с почтой,
студенту все интересно, он оживлен и ищет разговора
с почтальоном. Разговор не ладится, почтальон держит-
ся угрюмо, а когда они приезжают на станцию, то сту-
дент слышит от почтальона откровенно-злобные слова:
зачем он сел к нему в тарантас — возить посторонних
воспрещается. Студент искал общения со своим спутни-
ком и был грубо отвергнут. Для содержания рассказа
этого мало, да мы и чувствуем, что имеем дело с чем-то
гораздо большим. Тема общения затронута в рассказе
дважды. Она дана прямо, и она же дана косвенно,
скрыто. Когда студент проезжал мимо усадьбы с за-
вешенными окнами, он, продрогший от утреннего холо-
да, представил себе, как тепло и сладко люди спят в
господском доме. «Поглядел студент на пруд, который
блестел около усадьбы, и вспомнил о карасях и щуках,
которые находят возможным жить в холодной воде...»
2
.
Ведь и усадьба и пруд
—
тоже общение, мысленное, во-
ображаемое, происходящее всецело на внутренних пу-
тях. С почтальоном студент разговаривал, усадьбу, пруд
он воспринимает внутренним чувством, он «вникает»,
если вспомнить слово, облюбованное Иеронимом, пере-
возчиком, из другого рассказа Чехова («Святойночью»).
Чужая жизнь, чужое бытие на внутренних путях до-
ступны, а вот когда хотят проникнуть в чужую жизнь
на самом деле, хотя бы только через разговоры, то чу-
жая эта жизнь отвечает вам одною злобой, как и слу-
1
См.: V.
Woolf,
The Common Rtader. The Russian Point of
View. См. «Литературное наследство. Чехов», т. 68, М., 1960
v
стр.
822 (обзор М. А. Шерешевской «Английские писатели и кри-
тики о Чехове»).
2
Л. П. Чехов, Собрание сочинений, т. VI, стр. 268.
76