Янко Слава [Yanko Slava](Библиотека Fort/Da) || http://yanko.lib.ru || slavaaa@yandex.ru
Женетт, Жерар. Фигуры. В 2-х томах. Том 1-2. — М.: Изд.-во им. Сабашниковых, 1998.— 944 с.
212
общепринятый язык сам есть отклонение от всех вещей, в том числе от себя самого.
Де Бросс определяет словом “отклонение” возрастающее, по его мнению, на
протяжении истории языков (и досадное) расхождение предметов, идей и
означающих (фонических и графических): “Какие бы отклонения ни имели место в
строении языков, какую бы роль ни играл в нем произвол...”; “После того как мы
проникли в эту трудиопостижимую тайну (тайну союза в первозданном языке между
“реальным существом”, понятием, звуком и буквой), мы уже не удивимся, видя по
мере дальнейших наблюдений, сколь далеко вновь расходятся (s'ecartent) в
процессе словообразования эти четыре вещи, сойдясь было к общему центру...”
(Traite de la formation mecanique des longues, Paris, 1765, p. 6, 21. Курсив наш).
2
Vie de Rossini (Divan), I, p. 31. Помета Divan отсылает к 79-томному изданию
(1927— 1937 гг.); Divan critique — ссылка на научные издания произведений,
выходившие также в издательстве “Диван” и подготовленные Анри Мартино.
[Стендаль, собр. соч. в 15 тт., т. 8, М., 1959, с. 277. Далее сокращенно: Стендаль.]
363
более опасной в наши дни, — от фетишизации произведения, взятого как законченный,
самодовлеющий, абсолютный объект.
Но, с другой стороны, бесполезно было бы отыскивать в произведениях Стендаля или в
свидетельствах его современников следы определенных и существенных черт той личности,
которую с полным правом, в соответствии с паспортными данными, можно было бы назвать
именем Анри Бейль. Насколько же справедливее и осторожнее — при всей своей
разнузданности — был Мериме, когда, озаглавив лаконичным “А.Б.” своего рода тайный
некролог, он утверждал, что из-под пера покойного не вышло ни одного письма, которое он не
подписал бы вымышленным именем или не обозначив на нем вымышленного места написания,
что он награждал всех своих друзей псевдонимами и “никто не знал наверное, с кем он водил
дружбу, какие книги написал, в каких путешествиях побывал”. С тех пор открытия ученых
эрудитов только еще больше запутали дело, прибавив новые факты.
Старинное “знание” о литературе зиждилось на двух столпах, которые, если вспомнить,
назывались: личность и творчество. Поучительность феномена Стендаля состоит в том, что,
нарушив симметрию этих понятий, смешав их различия, изменив их соотношение, он тем
самым вывел их из равновесия. В имени “Стендаль” непрерывно сталкиваются, пересекаясь и
взаимно уничтожаясь, “личность” Анри Бейля и его творчество, и если в глазах стендалеведов
творчество Стендаля постоянно отсылает к Анри Бейлю, то ведь и Анри Бейль, в свою очередь,
реально существует только благодаря творчеству Стендаля. Что может быть сомнительнее и
призрачней, чем фигура Бейля в воспоминаниях, свидетельствах современников и документах,
чем Бейль “в рассказах видевших его”? Это тот самый Бейль, сведения о котором Сент-Бев
пытался почерпнуть у г-на Мериме, г-на Ампера и г-на Жакмона, “коротко говоря, у всех тех,
кто много встречался с ним и соприкасался с его натурой в первозданном виде”. Первозданный
Бейль, до которого доискивался Сент-Бев, Бейль достендалевского периода, не более чем
иллюзия биографа: его первозданная форма по сути своей вторична. Для нас Бейль по праву
может занять место в ряду других персонажей Стендаля.
Он говорил о себе самом: “настоящее ремесло этой особи — писать романы, сидя на
чердаке”,— что мог бы написать и Бальзак, и Флобер, и любой другой романист, и только сам
факт, что ему требовалось такое заявлять, указывает на оригинальность этого “писателя”,
который в противоположность большинству собратьев по перу мог сказать, что “всегда
предпочитал себя своим тво-
364
рениям”
1
и не только не приносил себя в жертву творчеству, но и стремился подчинить его
своему, как он выражался, эготизму (слово, специально введенное им в обиход).
Если, по общему признанию, автор в его творчестве достаточно определенно заявляет о
себе, то тем более следует отметить его неизменно двойственный и трудно определимый
характер. Пристрастие к псевдонимам приобретает у него символическое значение: Бейль
непременно присутствует в своих романах, как и в переписке, в дневниках и в очерках, но
почти всегда под личиной, в маскарадном наряде; не случайно наиболее “автобиографичное” из
всех его произведений озаглавлено именем, не являющимся ни именем автора, ни именем
героя: Стендаль заслоняет собой Анри Брюлара, а тот — Анри Бейля, который, в свою очередь,
незаметно вытесняет “паспортного” Анри Бейля, не сливающегося полностью ни с одним из
этих троих и ускользающего от нас навсегда.