лення можливості складних прикметників у попов-
ненні «кольорового» багатства. Назвемо деякі з них.
Ось світлі, яскраві відтінки кольорів: світло-блакит-
ний, світло-брунатний, світло-гнідий, світло-жовтий,
світло-зелений, світло-коричневий, світло-синій, світ-
ло-сірий, яскраво-білий, яскраво-жовтий, яскраво-зе-
лений, яскраво-синій, ясно-голубий, ясно-жовтий, яс-
но-зелений, ясно-золотистий, ясно-карий, ясно-каш-
тановий, ясно-коричневий, ясно-синій, ясно-сірий, яс-
но-фіолетовий. Маємо темні, неяскраві відтінки: тем-
но-блакитний, темно-брунатний, темно-бурий, темно-
гнідий, темно-голубий, темно-жовтий, темно-зелений,
темно-золотистий, темно-карий, темно-каштановий,
темно-коричневий, темно-русявий, темно-сивий, тем-
но-сірий, темно-фіолетовий, темно-цеглястий, темно-
шоколадний. Порівняйте й інші поєднання барв
і відтінків: білувато-блакитний, білувато-голубий,
жовто-зелений, жовтувато-білий, золотаво-жовтий,
густо-синій, густо-зелений, попелясто-сірий, синю-
вато-блакитний, синювато-голубий, синювато-зеле-
ний, синювато-сірий, синювато-фіолетовий, синьо-
зелений, синьо-фіолетовий, сизо-блакитний, сизо-го-
лубий, сизо-зелений, сизо-зеленуватий, сизувато-зе-
лений, червоно-бурий, червоно-гарячий, чорно-бурий,
чорно-рябий, чорно-синій.
Повернемося ще раз до двох із найраніше пі-
знаних людиною кольорів — чорного і червоного.
Ці барви виросли у символи жури, горя і щастя,
любові:
Два кольори мої, два кольори,
Оба на полотні, в душі моїй оба,
Два кольори мої, два кольори:
Червоне — то любов, а чорне — то журба.
(Д. Павличко.)
РОЗПОВІДЬ ДЕСЯТА
ПОБРАТАНІ ЗМІСТОМ
Вибір потрібного слова, правильне його вживан-
ня — неодмінна ознака яскравого й виразного мов-
лення. Щоб точно передати думку співрозмовникові,
необхідно досконало володіти мовою, якою розмов-
ляємо. Кращим є усне і писемне мовлення у того,
хто багато читає, хто наполегливо опановує синоні-
мічні багатства рідної мови.
Особливо велика роль у художній мові, та й у
повсякденному мовленні, слів-синонімів. Синоніми,
як ви знаєте,— це слова, близькі за значенням,
але різні за звуковим оформленням. Тобто бувають
слова, побратані змістом. Багатство синонімів — од-
на з найпоказовіших ознак багатства мови і нашого
мовлення.
Ми часто захоплюємося народною піснею. Які
прекрасні, щемні думи викликає пісня, коли її вико-
нує майстер... Це стосується і мови. Мова — подібна
до пісні, схожа на музику. Хто опанував чари мови —
цього виплеканого народом всеосяжного знаряддя,
той зможе словом видобути усе найкраще з людсько-
го серця, покликати людину на добро, милосердя і
звитягу, вивести на вершини мудрості. Велика, не-
здоланна і ще не до кінця пізнана сила слова! Тому
ми захоплюємося, як піснею і музикою, словом майст-
ра. Жадаємо, наслідуючи майстра, знайти стежину до
серцевини слова, до його внутрішньої пружини, до
багатогранності його змісту. Зачаровані і вражені,
спостерігаємо, як майстер уміло користується синоні-
мами, вміє знайти тільки тепер потрібне слово
і поставити його на потрібному місці. Ото справж-
нє мистецтво слова, доконечна прикмета майстер-
ності.
125