Mежкультурный диалог в условиях глобализации: проблемы теории и практики
355
Осмысление перспектив межкультурного диалога как основы мирного сосуществования
людей в условиях глобализации также предполагает уточнение категориального аппарата,
дабы исключить возможности смысловых расхождений. Прежде всего это касается базовых
положений, в частности, признания того, что взаимодействие культур основано не только
на сходстве их ценностно-смысловых оснований, но и на признании различий между «сво-
ей» и «другими» («чужими», «иными») культурами. Восприятие «инаковости» и/или «раз-
личий» — та исходная позиция, от которой во многом зависит направленность межкультур-
ного диалога, его осуществление и результаты. Несмотря на многообразие используемых
трактовок2, на наш взгляд, за границами научно-теоретических рассуждений они использу-
ются как синонимы понятия неоднородности, разнообразия. Но разнообразие — это качест-
венная характеристика и показатель сложности живых и искусственных систем, в том числе
культур, сохранение которого обеспечивает устойчивость культурно-цивилизационное раз-
вития. В данном случае различиями обеспечивается разнообразие. С этих позиций и осмыс-
ливаются возможности сосуществования культур в условиях глобализации — интеграцион-
ной тенденции культурно-цивилизационного развития, усложняющейся за счет внутренней
дифференциации. Соответственно, признание культурного разнообразия обусловливает
открытость для взаимодействия культур в мире, несмотря на их различия. На этих прин-
ципах концептуализирована Всеобщая Декларация ЮНЕСКО о культурном разнообразии3.
В других случаях, когда термином различие подчеркивается уникальность и самобыт-
ность — «инаковость индивидуального» в культурах, то инаковость как различение по эт-
нокультурным основаниям выступает в форме «защитной самобытности»4. При таком
подходе различия возводятся в фактор, препятствующий межкультурному диалогу, ибо
поддерживают противостояние «своего» и «иного», отрицая возможность успешного взаи-
модействия. Объяснения подобной позиции концентрируются вокруг реально существую-
щей угрозы унификации культур, снижения самобытности, которая обеспечивается через
сохранение истории своей социальной общности, культурных ценностей, языковых основ,
т. е. символической стороны этнического, но в реальности это является лишь оправдани-
ем изоляционистской политики. Актуализация этнической принадлежности и осознание
феномена уникальности, как основания для самоидентификации, и как ценности, интегри-
рующей социальную общность, связаны с желанием сохранить свою инаковость в услови-
ях глобализации. Это основное противоречие преодолевается через открытость культуры к
коммуникации, что означает отказ от жесткой позиции «изоляционизма», признание диф-
ференциации культуры (идея разнообразия), понимание перспективности модели «само-
бытности, открытой в будущее»5.
2 Теоретический анализ разграничения данных понятий содержится в работе, см.: Довгополова О. А.
Другое, чужое, отторгаемое как элементы социального пространства. Одесса: СПД Фридман, 2007;
Гречко П. К. Различия: от терпимости к культуре толерантности. М.: РУДН, 2006.
3 Всеобщая Декларация ЮНЕСКО о культурном многообразии. Принята 32-й сессией Генеральной
конференции ЮНЕСКО. Париж, 2001, 2 ноября.
4 См.: Кастельс М. Могущество самобытности // Новая индустриальная волна на Западе: Антология /
Под ред. В. Л. Иноземцева. М.,1999. С. 307–308.
5 См.: Кастельс М. Указ. соч. С. 307–308.