Михайн І.Л.
Історія бідняків Івана і Аннці Притик, що за снопи жали попівський
лан о. Кабановнча, була розказана з блискучою вигадкою й дотепністю.
Зголоднівши на роботі, Іван так захотівся порожнім борщем, що прийняв
за бобн тарганів, які нападати в тарілку. Відтоді він захворів. Піп вимагав,
щоб наймити жалі й даті, аіе ні чоловік, ні жінка не могли повернутися до
роботи: Іван занедужав, а Аниця доглядала його. "Упередвечорі по тій
дорозі, що попри Иванову хату, так то не бочка котіггься. не віз із снопами
сунеться, не отець Кабановнч не то качається, не то йде: неначе та в байці,
що одного часу та якось, бачу, таку штуку втяла, що ні їхала. ні йшла, ні
летіла, ні пливла: отак і отець Кабановнч". Так зображав Л. Мартовнч
свого героя. Він прийшов лаятися з Притиками, що не йдуть дожинати його
лан. Заледве Аниця впрохаїа його дати на завтра кобилу одвезти Івана в
місто до лікаря. Лікар наговорив такого, що бідним селяна.м ніколи не
настачитися на лікування. Але. вертаючись додохіу. Аниця заїхала до
знахарки в сусіднє село. Та дала зілля і порадила знайти іншу службу:
найнятися до професора у "їхнє село. Увечері Іван розповідав жінці, чихі
мужик живе. А живе він "лумерахш" (тобто, номерами): "перше лумеро -
мужик несе, де кажуть, друге лумеро - мужик несе... третє... та цих. мой,
таких лумерів, що звізд на небі, що піску в морі!" Іншими словами, усе
жіггтя мужика складається з обов'язків за відсутності будь-яких прав.
У перший рік віщання в жу рналі велике хіісце займали переклади з
російської літератури. Здійснював їх сахі редактор М. ГІаалик. За 1890 рік тут
були опубліковані твори І". Успенського "Народна совість" (№ 1). М.
іЦедріна "Сусіди" (№ 7). М. Лескова "На краю світа" (№№ 12-15). Л.
Толстого "Влада темноти" (№№ 17-23). З багатої й розхіаїтої російської
літератури М. Павлик обирав твори з народного жігггя. Вони відображали
безправне становище простолюду, збиткування над ніш панів, викривали
поліцейський режим Російської іхпіерії та деспотію в російській родині, яку
М. Паалик похіилково вважав прнтахіанною й у країнцям. Показовий з цього
погляду вибір драми "Влада техіноти" з величезної творчості Л. Толстого,
твору, що здається посталихі під вилнвохі українського театру корифеїв,
зокрема таких п'єс, як "Наймичка" І. Карпенка- арого, "Глитай, або ж
Павук". "Дві сім'ї" М. Кропнвннцького. Твори з вищими філософськими
ідеями, спряхювані на відображення вищих верств російською су спільства,
наснажені модерністнчннми шуканнями, до "Народу " не потрапляли
Але й у публікаціях таких творів настала перерва після проголошення
часопису партійним органохі. До друкування художньої прози М. Ііаалпк
поверну вся лише в останній, львівський, період іст орії жу рналу. Так тут було
опубліковано оповідання II. Кобринської "Відьхіа. По народним казкахі і
оповіданнях!" (1894. № 22). Поява цього твору, .містичного, заснованого на
народній дехіонології. була алогічною, цілком суперечила програмі
соціалістичного часопису. Оповідання складалося з цілого ряду сюжетів.
зхіісг яких зводився до нехитрої схеми: у момент народження дитини хтось
виявлявся випадковіш свідком розмови двох срібнонерих птахів, які
сповіщали долю новонародженій істоті; далі викладалася історія життя цієї
Я7Й