
которыми они гордятся... Эти услужливые построения, оборачиваясь к современной жизни, связывают ее с
размышлениями о том, какой должна была бы быть жизнь.
А потому членов семьи на протяжении нескольких столетий изображают «всех в одних и тех
же одеждах, одних и тех же позах, совер-
1
Trillin. Thoughts brought on by prolonged exposure to exposed brick. P. 100, 104; Liebs. Remember our not-so-distant
past? P. 33.
533
шающих поступки, оцениваемые с позиций, присущих тому времени, когда работа была
выполнена, и соответствующих взглядам тех, кто ее заказал».' Нормативные фигуры
настоящего налагают свой отпечаток на всем протяжении прошлого.
Особенно отличались переделками прошлого в соответствии с собственными желаемыми
добродетелями, как мы видели в главе 3, викто-рианцы. Модернизируя греков и архаизируя
самих себя, викторианцы могли смотреть на деятелей прошлого как на современников.
2
Безукоризненные классические персонажи Литона
3
в «Последних днях Помпеи» и У. X.
Маллока в «Новой республике», идеализированная жизнь представителей высшего класса XIX
в. на картинах Альма-Тадема," где, по замечанию Дженкинса, «не было ни транспорта, ни
припасов».
5
Кенельм Дигби
6
«очистил»
7
образ рыцарства от грубой средневековой
действительности; английские радикалы, зараженные средневековым вкусом, считали
Большой Зал (Great Hall) символом классового единства;
8
американцы периода fin-de-siecle
идеализировали средние века как эпоху прямодушия и открытости, наделенную
художественной и эмоциональной отзывчивостью, в которой они отказывали интроспектив-
ному настоящему.
9
Традиционалисты мечтали о том, чтобы заменить настоящее прошлым,
однако обычно оказывалось так, что сегодняшний день был связан со вчерашним за счет того,
что вчерашний день отвечал сегодняшним устремлениям.
10
1
Duby. Memories with no historian. P. 12, 14.
2
Turner. Greek Heritage in Victorian Thought. P. xii, 8, 229, 263, 383.
3
Литтон лорд Роберт (Эдвард) Булвер-Литтон (1831—1891) — британский дипломат и вице-король Индии
(1876—1880). Однако помимо блестящей дипломатической карьеры он известен также своим значительным
поэтическим наследием (псевдоним Оуен Мередит). — Примеч. пер.
4
Алъма-Тадема сэр Лоуренс (1836—1912), родившийся в Голландии английский художник, изображавший
преимущественно сцены из жизни древнего мира. Его работы пользовались при жизни большим успехом.
Особого успеха Альма-Тадема добился в изображении античной архитектуры и костюма, точной передаче
текстуры мрамора, бронзы и шелка. — Примеч. пер.
5
Jenkyns. Victorians and Ancient Greece. P. 316—17.
6
Дигби Кенельм (1603—1665), английский царедворец, философ, дипломат и ученый, живший во времена Карла I.
— Примеч. пер.
1
В тексте стоит bowdlerized — выбрасывать все нежелательное, одиозное. Термин происходит от имени проф.
Т.Боудлера, который выпустил в 1818 году особое издание пьес Шекспира, в котором были опущены «слова и
выражения, которые нельзя произносить вслух при детях». — Примеч. пер.
8
Большой зал — главное помещение в средневековом поместье феодала, замке, монастыре, где обычно
происходили общие трапезы. В замках он служил также и другим целям: здесь отправляли правосудие, проводили
увеселительные действия, а по ночам здесь на соломе спали слуги. — Примеч. пер.
9
Girouard. Return to Camelot. P. 60, 146, 179, 70, 76; bears. No Place of Grace. P. 149, 163.
10
Blaas. Continuity and Anachronism. P. 141; Burrow. Liberal Descent. P. 224—228. Пыл викторианских историков
весьма часто исходит из... перенесения в прошлое энтузиазма чего-то вполне современного, как то, энтузиазма
демократии, свободы слова или либеральной традиции (Butterfleld. Whig Interpretation of History. P. 96).
534
Презентистские наклонности приводят к тому, что подобными анахронизмами усеяно все
прошлое Америки. Героев Революции изображают непременно толерантными, поборниками
равноправия и пекущимися исключительно об общем благе — это те черты, которых мы, их
потомки, должны быть достойны. Если бы только Франклин, Вашингтон или Джефферсон
могли представить себе, чем все это обернется, размышляет один ученый, наша регулярная
армия, надутая аристократия привели бы их в смятение и озадачили бы. «Действительно, даже
сама Декларация независимости осуждает нас столь же ясно, как она осуждала короля Георга,
поскольку те преступления, которые она вменяла ему в вину — это часть нашей современной
жизни».
1
Другой ученый заклинает учителей истории предотвратить упадок республики тем,
что вновь возжечь «стремление вернуть к спартанским ценностям самопожертвования,
которые вели англичан к тому, чтобы строить свою жизнь и новую нацию в Америке».
2
Однако и то, и другое — и преступления и дух самопожертвования — это современные
понятия, не имеющие отношения к прежним временам. За пределами своего периода внешний