7.4 T
ense
303
2sg ku
.
du-v-ay/-e/-i, 2pl ku
.
du-v-ir,3msgku
.
du-v-aM/-oM,3fsgku
.
du-v-a
.
l/-o
.
l,3hpl
ku
.
du-v-ar/-or, 3neu sg ku
.
du-v-udu/-adu, 3neu pl ku
.
du-v-uvu/-avu.
Tu
.
lu dialects have two types of forms that have a bilabial; (1) present future -puv-/
-p-/-b-, e.g. kal- ‘to learn’: kal-puν-ε ‘I learn’, but 3neu sg kal- p-u
.
n
.
du;-p also occurs
after some monosyllabic and disyllabic verbs, e.g. pa
.
n- ‘to tell’: pa
.
n-p-, ¯a- ‘to become’:
¯a-p-. Bases of three morae take -b, t¯a˙ng¨ı- ‘to support’: t¯a˙ng¨ı-b-. The future tense has
-p/-v/-b;-b after nasal-ending stems, - p- and -v- are morphologically conditioned, e.g.
k¯a- ‘to wait’: k¯a-p-, pa
.
n- ‘to tell’: pa
.
n-b-/pa
.
n-v-/pam-b- (dial), t¯u- ‘to see’: t¯u-v-. A
sample paradigm: kal- ‘to learn’: 1sg kal-p-ε, 1pl kal-p-a, 2sg kal-p-a, 2pl kal-p-ar¨ı,
3m sg kal-p-e,fkal-p-al¨ı,3hplkal- p-er¨ı, 3neu sg kal-p-u, 3neu pl kal-p-a.
South Dravidian II: Telugu has nothing comparable beyond the -mpu variant in non-
past paradigms in the causative, e.g. c¯es-/c¯ey- ‘to do’, c¯ey-inc- ‘cause to do’: c¯ey-imp-
umu/-˜u
.
du ‘make somebody do it’ (imp 2sg/pl), c¯ey-imp-aN (inf ), etc. Another possible
trace of an older non-past
∗
-w- can be detected in the non-past paradigms of certain bases
ending in -cu, e.g. nil(u)-cu ‘to stand’: nil(i)-ci ‘having stood’, nil(i)-c-enu ‘3sg/3neu pl
stood’, but nil(a)-w-aN inf ‘to stand’, nilu-w-umu (imp 2sg), nila-w-aka ‘not standing’,
etc. Here -c-, a part of an original
past marker, is reanal
ysed as part of the base, but i
t
occurs in the past paradigms
only. In the non-past -
w- replaces -c- (see TVB: §§2.84–6).
Gondi (Adilabad dialect) has -k- as future marker in the first and second persons
complementary to -¯an-, which occurs in the 3sg and pl, e.g. a
.
t
.
t- ‘to cook’: 1sg a
.
t-k-¯a,
1pl (excl) a
.
t-k-¯om, (incl) a
.
t-k-¯a
.
t, 2sg a
.
t-k-¯ı, 2pl a
.
t-k-¯ı
.
t,3msga
.
t
.
t-¯an-¯ur,3mpla
.
t
.
t-¯an-¯ır,
etc.
Ko
.
n
.
da has Stem + -pu/-bu in non-finite verbs meaning ‘as soon as, at the time of’,
ko
ru kere-pu ‘as soon as the cock crows’, man-bu ‘while staying’.
In Kui -ki/-pi is added to form the present participle, e.g. first conjugation a
.
d-a
‘to join’: a
.
t-k-i, second conjugation a
.
tp-a ‘to join’: a
.
t-p-i; third conjugation has a -v-
augment which is retained after a front vowel, but is lost elsewhere, before -ki is added,
gi-v-a ‘to do’: gip-ki,buts¯ava ‘to die’: s¯ava-i ; the fourth conjugation has the augment -b
and the present tense is formed by adding -i to it, sal-b-a ‘to go’: sal-b-i. I consider the
augments, which appear in the present participle, as the relics of the erstwhile non-past
markers (for detailed discussion, see Krishnamurti 1994a: xxii–xxiii). The plural action
stems are identical with the ones that have a velar or labial augment, but they are inflected
like the first conjugation.
Kuvi also has -k/-p as ‘plural action’ suffixes added to verbs to denote frequentative
meaning, e.g. kac- ‘to bite’: kas-ki-, t¯ıh- ‘to feed’: t¯ıs-p- ‘to feed frequently’. There is
a ‘motion suffix’ -k-/-g- in both Kui and Kuvi but it does not occur with plural action
stems, e.g. k¯a-ka-mu ‘go and watch’ (Israel 1979: §5.24, 151–5). There is also the use
of -pi-/-vi- added to a base to form the stem of the ‘habitual mood’, e.g. pay- ‘to beat’:
pay-vi-, h¯ı- ‘to give’: h¯ı-vi-, ta
ʔ
- ‘to bring’: ta-pi- (Israel 1979: 174–5).