312
Урок
20
Те же участники имеются в ситуации, описываемой глаголом j£:
{2} $сйН1ЫЗ ° Я верну ему книгу.
{3}
Т'ГГ'РГ
iJf^MiiU'flf # ° Д
ин Юнь
рассказала мне, что живет в
общежитии.
В ситуации, предполагаемой глаголом -pf i/f «рассказывать», также
есть три участника, но вместо
получателя
здесь фигурирует
адресат
Щ,
а вместо
объекта
—
содержание
сообщения:
Ш fi -ft: Ш ik- Последний
участник ситуации выражен целым предложением.
В ситуации с глаголом |п] предусмотрены те же участники, что и в
предыдущем случае, но содержание сообщения может не раскрываться:
{4} Й ^ ir И
Й"
Ш
fife
$L ± ^ ?£ ^ Щ ° Паланка спросила Губо, занят
ли
он вечером.
{5}
ФЙ
iE
~г^
Ш й"
Ш.
—~
"t"
I
й]
*М
° Паланка задала
Губо
вопрос.
В последнем предложении
содержание
сообщения замещено
объек-
том, стандартным для данного глагола.
Ситуация,
описываемая глаголом Щ, наряду с
субъектом
(пользовате-
лем) и
объектом
действия допускает еще
срок
действия,
в данном
случае
это
сочетание со значением кратковременности.
{6} fJc
HI
— Т J
L
Ш $} Щ ft ° Я возьму ненадолго твой словарь.
(2) Глагол стоит между
двумя
дополнениями
Глаголы Щ «писать», Щ «покупать», ft Щ «знакомить», ^ >J
«учить-
ся» также предполагают ситуации с тремя участниками. Разница здесь
состоит в том, что один из них располагается перед глаголом. Такой уча-
стник
ситуации, как правило, маркируется предлогом:
{7}
Ш'Ш'ШШ^ЗСЩШ
° Она часто пишет письма по-английски;
{8}
ftfc
iu 'Ik 3>
~~
Ф Щ Л " О» покупает мне словарь;
{9} ^Jc fp
Щ\
-ft-
Щ
1%
Ш
Ш\
Ш Ж ° Я познакомлю тебя с моим новым
другом;
{10} ift Й -R Ш Т 7Х ¥ Ц U Ш ° Паланка учится у Дин Юнь китай-
скому языку.
В примере {7} имеется участник
способ
действия,
который отвечает
на
вопрос «как?». В примере {8} fjj —
получатель,
у этого получателя
есть
благодетель
— субъект, который вместо него что-то делает. В по-
следнем примере предлог Щ «у» (а не «с»!) маркирует
контрагента
~f zc
(одна
что-то преподает, другая у кого-то учится); предлог Щ оформляет
того участника, который
дает
знания.
4.
Многоглагольная конструкция
В такой конструкции после основного глагола, обозначающего соот-
ветствующую ситуацию, оказывается еще один глагол, который вводит