изобразительный и информативный. Каждый из этих регистров
обладает определенными признаками. Так, для изобразительного
регистра характерны сложность временных значений, наблюда-
емость конкретных действий и т. п. Говорящий сообщает о том,
что он видел. Информативный регистр характеризуется неслож-
ностью временных значений, ненаблюдаемостью действия. Глав-
ное в данном случае — сообщение о результате действия или о
вневременных качествах и отношениях предметов. Говорящий
сообщает, что ему известно о том или ином явлении, факте. Ос-
новываясь на соотнесении основных признаков речевых реги-
стров с жанрами текста, в основе выделения которых лежит об-
щественно-коммуникативная функция, Г. А. Золотова выделяет
следующие коммуникативные типы, т. е. разновидности изобра-
зительного и информативного регистров: изобразительно-пове-
ствовательный, изобразительно-описательный, информативно-
повествовательный, информативно-описательный, информатив-
но-логический, оценочно-квалифицирующий.
«Речевые блоки изобразительного и информативного реги-
стров... — делает вывод Г. А. Золотова, — и являются теми кон-
ститутивными единицами, из которых составляются (или на ко-
торые могут быть расчленены) тексты различного комму -
никативного назначения»
1
.
Такой подход к описанию текстов свидетельствует о том, что
текст выступает не только как конкретная единица, связанная с
реальным актом коммуникации, но и как абстрактная единица языка
наивысшего уровня, «которая представляет предмет теории язы-
ковой способности носителя языка»
2
. В связи с этим наряду с тер-
мином текст в лингвистической литературе появился термин дис-
ЖУЁС, т. е. наблюдаемое, конкретное проявление языка в речи,
реализация текста в речи. Таким образом, текст — это то, что су-
ществует в языке, а дискурс — это текст, реализуемый в речи.
Исходя из сказанного, правомерно проанализировать, как же
соотносится текст с другими единицами языка, если взять за
основу положение о языковом (а не только речевом) характере
текста. Наиболее полно этот вопрос рассматривается в исследо-
ваниях, описывающих факты и явления языка как «компоненты
1
См.: Золотова Г. А. К вопросу о конститутивных единицах текста
// В кн.: Русский язык. Функционирование грамматических катего
рий. Текст и контекст.— М., 1984. — С. 167—170.
2
Карабан В. И. Перцептивные импликации грамматики текста // В
кн.: Психологическая и лингвистическая природа текста и особеннос
ти его восприятия / Под ред. Ю. А. Жлуктенко и А. А. Леонтьева. —
Киев, 1979.- С. 76.
в
осмысленной, целенаправленной и познавательно-корректной,
содержательной коммуникации»
1
. Это направление в языкозна-
нии получило название коммуникативной лингвистики. «Пред-
метом коммуникативной лингвистики является исследование
собственно структуры языка, всеобщих закономерностей орга-
низации речевого общения: взаимодействия семантической и
синтаксической структуры высказывания, закономерности по-
строения текста..., структура высказывания и текстов...»
2
. Дру-
гими словами, особенность исследования языковых средств в
данном случае заключается в том, что они рассматриваются в
реальных речевых актах.
В связи с тем, что во всех исследованиях коммуникативной
лингвистики основной единицей не только речи, но и языка
признается текст, «объединяющий единицы всех низших уров-
ней общностью замысла, целей и условий коммуникации»
3
, со-
отношение текста с единицами других уровней представляется
следующим образом. Значения всех единиц языка реализуются
в тексте, который создает условия для существования, проявле-
ния значений этих единиц. Именно в тексте все средства языка
становятся коммуникативно значимыми, коммуникативно обу-
словленными, объединенными в определенную систему, в кото-
рой каждое из них наиболее полно проявляет свои сущностные
признаки и, кроме того, обнаруживает новые, текстообразую-
щие, функции. Следовательно, конечное назначение каждой
единицы языка — «это тот вклад, который вносится ею в обра-
зование текста-сообщения»
4
.
Отсюда следует еще один вывод: единицы языка, объединя-
ясь в предложение и группы предложений, образуют компонен-
ты текста, его структурные элементы. «Слова, сцепления слов,
сцепления словосочетаний, связь предложений, связи сложных
предложений — все эти языковые структуры имеют свою логи-
ческую базу, и функционирование их в цепи обмена информа-
цией опирается на логико-понятийную деятельность сознания»
5
.
В коммуникации все единицы языка, объединяясь в определен-
1
Колшанский Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. —
М., 1984.- С. 6.
2
Там же.- С. 10.
3
Бухбиндер В. А. О некоторых прикладных и теоретических аспек
тах лингвистики текста // В сб.: Лингвистика текста и обучение ино
странным языкам. — Киев, 1978. — С. 30—31.
4
Там же. — С. 37.
5
Колшанский Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. —
М., 1984.- С. 35.