446
А. с. Хомяков
и то в ����� веке. Дело, как вы знаете, старались поправить, на-����� веке. Дело, как вы знаете, старались поправить, на- веке. Дело, как вы знаете, старались поправить, на-
звав мысль «претворенным впечатлением», т.е. вторично изме-
ненным изменением. Не правда ли, умно? Чудная способность
у людей довольствоваться звуками вместо мысли!
«Но посмотрите, – говорят нам, – на животных!» Это
чудное предложение упрощается в следующий более общий
вид: не угодно ли вам объяснить то, что вы знаете, тем, чего вы
не знаете; ибо мы себя знаем, а животных вовсе нет (я говорю
о внутренней тайне их жизни). Такого рода предложения не-
лепы, к какой бы науке они ни относились. Материализм, если
бы он был действительно серьезным (�twas �rnst�s), признал
бы свою несостоятельность на первом шагу, но серьезным в
области мышления его вовсе признать нельзя.
Не могу, однако, не остановиться на минуту и не сказать
несколько слов о животных. Расскажу вам, что было со мной.
Боюсь, что этот приступ напомнит вам известный анекдот, как
кто-то в Конвенте начал речь словами: «Господа, человек есть
животное», а другой его прервал: «Предлагаю напечатание
речи с портретом автора». Но все равно, продолжаю. В конце
зимы, в Москве, опоздав однажды к общему обеду, я сел обедать
один с книгой; холодный суп закусывал я сухарями Гюльма-
новой истории немецких сословий
15
. Кажется, не от чего было
разыграться фантазии. Читаю и вдруг начинаю чувствовать,
что в моей голове проходят, как сны, картины сельской жизни,
лета, вечера, рощи и пр. Отряхиваюсь от них: не могу. Сильнее
и живее выступают они, и так ярко, так выпукло и живо, что
читать становится неловко. Я кладу книгу в сторону и думаю:
что бы это такое было? Сперва ничего не замечаю, но минуты
через две слышу, что далеко, в другом этаже и на другом конце
дома, кормилица напевает над колыбелью меньшой моей доче-
ри деревенскую песнь. Звуки ее еле-еле доходили до моего уха.
Я улыбнулся и взялся опять за холодный суп и сухого Гюльма-
на. Было ли во мне ощущение этой песни? Очевидно, нет. Я ее
не слыхал, т.е. не слыхал сознательно, и ощущения не было;
ибо мы не ощущаем того, чего не знаем. Мне не больно, когда я
не сознаю, что мне больно. Но впечатление от песни, очевидно,