В будущем* K-L\#* da nas nga tshos khyod rang la rogs
byed kyi yin*
K-L\-D-Rä\-ãK-YD-Z-YãC\-…àK-Ô-XÔL#*
В будущем мы вам поможем.
В будущем, в далекой перспективе*
N×C\-Z#* phugs la
nga tshor thob kyi red*
N×C\-Z-D-RäY-JãO-Ô-YàK#* В бу-
дущем мы победим.
В верхнем этаже, наверху*
JãC-B#* kho thog khar sdod
kyi 'dug*
Bã-JãC-BY-zãK-Ô-WKÜC* Он живет наверху.
В гору*
CL-Z-XY# CL#* khos gan la yar gam pa brgyab
song*
Bã\-CL-Z-XY-CP-M-O›O-\ãD-#* Он прошелся в
гору.
В данное время*
K-p#
В действительности, фактически*
KDã\-XãK-CL\-R×Z-Z#* dngos yod gnas tshul la kho da
lo bod la phyin mi 'dug*
KDã\-XãK-CL\-R×Z-Z-Bã-K-Zã-OãK-Z-„ÔL-PÔ-WKÜC* На са-
мом деле, он не был в Тибете в этом году.
В дополнение к, кроме того* [глаг.]
M\-P-RK#* khos bod
la phyin pas ma tshad rgya nag la yang phyin pa red*
Bã\-OãK-Z-„ÔL-M\-P-RK-›-LC-Z-XD-„ÔL-M-YàK#* Кроме
того, что съездил в Тибет, он ездил в Китай.
В живых*
C\ãL-Mã#* khos gson po red pas/*
Bã\-C\ãL-Mã-YàK-M\#* Он жив?
В конечном счете*
PJW-KãL-xÔD-Mã#
В конце*
PJW-P#* mtha' ma kho tshos dmag brgyab pa
red*
PJW-P-Bã-Rä\-KPC-O›O-M-YàK#* В конце концов,
они пошли воевать.
В конце концов, со временем*
CD-WRP\-\ãD-L\#* gang
tsam song nas kho nang la yong pa red*
CD-QP-\ãD-L\-Bã-LD-Z-XãD-M-YàK#* В конце концов
он приехал домой.
В любом случае*
C-Yà-XÔL-LWÔ#* ga re yin na'i mos khyod
rang la lta rtog byed kyi red*
C-Yà-XÔL-LWÔ-Pã\-ãK-YD-Z-p-dãC-…àK-Ô-YàK#* Так или
иначе, она будет присматривать за тобой.
В настоящее время*
K-pWÔ-CL\-uO\-Z#* da lta'i gnas
skabs la ngas byas ko*
K-pWÔ-CL\-uO\-Z-D\-…\-Aã#*
Я сделаю в ближайшее время.
В натуральную величину*
CV×C\-RK-ZãD\-MWÔ#* gzugs
tshad longs pa'i 'dra dpar zhig*
CV×C\-RK-ZãD\-MWÔ-WŒ-KMY-UÔC* Фото в натураль-
ную величину.
В общем, в итоге*
zãP-zãP-MY-O[K-L#* sdom sdom par
bshad na nga tshos 'gro song 'gro song chung du gtong
dgos red*
zãP-zãP-MY-O[K-L-D-Rä\-W‰ã-\ãD-W‰ã-\ãD-F×D-KÜ-CIãD-K
Cã\-YàK#* В общем, мы должны уменьшить расходы.
В порядке, хорошо*
OKà-Mã#* kho bde po red* Bã-OKà-Mã-YàK#*
Он в порядке.
В принципе*
CUÔ-iWÔ-JãC-Z#* gzhi rtsa'i thog la nga mos
mthun yod*
CUÔ-iWÔ-JãC-Z-D-Pã\-PJØL-XãK#* В прин-
ципе, я согласен.
В прошлом*
wãL-P#
В руках, в чьем-либо распоряжении*
ZC-XãK# ZC-JãC* lag yod dngul* ZC-XãK-KD×Z#*
Деньги на руках.
В смысле...*
KãL-KC-L\-…\-L#* rang dbang zer yag de
chos kyi don dag nas byas na dbag 'dzin med pa bzo de
red*
YD-KOD-VàY-XC-Kà-Fã\-Ô-KãL-KC-L\-…\-L-KOC-WSÔL-P
àK-M-OVãXC-Kà-YàK#* "Свобода", в религиозном смысле
- это уничтожение привязанности к эго.
В сумме*
ãL-OzãP\#* khyon bsdoms brgya tham pa 'dug*
ãL-OzãP\-O›-JP-M-WKÜC* Всего, ровно сто.
В таком случае, если так, то*
CL\-R×Z-Z-OdàL#* gnas
tshul ga re la brten nas kho tshos sger langs ngo rgol
byed kyi red/*
CL\-R×Z-C-Yà-Z-OdàL-L\-Bã-Rä\-vàY-ZD\-Dã-`ãZ-…àK-Ô-
YàK#* В какой ситуации они восстанут?
В течение, во время*
YÔD-Z#* dmag gi ring la nga chang sa
brgyab pa yin/*
KPC-CÔ-YÔD-Z-D-FD-\-O›O-M-XÔL#* Я
женился во время войны.
В то время как* [гл.]
-MWÔ-YÔD-Z# [гл.]-[ÜZ-Z#* nga bod la
sdod pa'i ring la nga na byung*
D-OãK-Z-zãK-MWÔ-YÔD-Z-D-L-…ÜD-#* Я был болен во время
пребывания в Тибете.