113
sto trinatsat*
In der Transsib gibt es
einen Speise-, Post-,
Schlaf- und Liegewagen
für die Passagiere. Die
oberen Liege- bzw.
Schlafplätze können
tagsüber weggeklappt
werden, so dass alle
auf den unteren Betten
sitzen können. In
jedem Wagen
kümmert sich ein
prøwødni
k
(Schaffner)
um seine Fahrgäste.
Er heizt den Waggon,
teilt das Bettzeug aus
und kocht Tee
(oder Wasser für die
Teebeutel, die man
mitgebracht hat).
Man isst das
mitgebrachte Essen im
Abteil gemeinsam und
unterhält sich. So hat
man Verpflegung,
Unterkunft und
Geselligkeit in einem.
Skolöko (vremeni) dlitsq putewestvie do ...?
Sko
lkø (wremèni) dlitsa putèschestwijè do ...?
wie-viel(Zeit) (sie)dauert-sich Reise bis ... (2. Fall)
Wie lange dauert die Reise nach ...?
Ydesö estö eù¸ svobodnoe mesto?
Zdjes jest* jèschtscho
swøbodnojè mjesto?
hier es-gibt noch freien
4
Platz
4
Ist hier noch ein Platz frei?
Iyvinite, poäalujsta, ýto mo¸ mesto.
Izwini
tjè pøsha
lsta, äto møjo mjesto.
entschuldigt(!) bitte dieses mein Platz
Entschuldigen Sie bitte, das ist mein Platz.
Moäno otkrztö/yakrztö dverö/okno?
Mo
shno øtkry
t*/zakryt* dwjer*/økno?
man-kann öffnen/schließen Tür/Fenster
Kann ich die Tür/Fenster öffnen/schließen?
Mnje cho
lodno/sharko.
mir
3
kalt/warm
Mir ist kalt/warm.
Moäno poluhitö haj/odeqlo?
Mo
shno pølutschit* tschaj/ødèjalo?
man-kann bekommen Tee
4
/Decke
4
Kann ich Tee / eine Decke bekommen?
Q xohu poluhitö druguþ postelö.
Ja chøtschu
polutschit* druguju pøstjel*.
ich möchte bekommen anderes
4
Bettzeug
4
Ich möchte andere Bettwäsche haben.
Unterwegs