750 THE SOCIOLINGUISTICS OF THE CELTIC LANGUAGES
Frélaut, B. (1985) Les nationalistes bretons de 1939 à 1945, Maulévrier: Editions Beltan.
Galliou, P. and Jones, M. (1991) The Bretons, Cambridge, MA: Basil Blackwell.
Geary, J. and Rosenberg, G. (2005) ‘The Bretons’. Online: www.time.com/time/europe/html/050829/
bretons.html (accessed 9 September 2007).
Gemie, S. (2005) ‘Roots, rock, Breizh: music and the politics of nationhood in contemporary Brit-
tany’, Nations and Nationalisms, 11: 103–20.
Giot, P.- R. (1999) ‘La genèse des mythes autour du fait de l’arrivée des Bretons en Armorique’, in
H. ar Bihan (ed.) Breizh ha Pobloù Europe/Bretagne et Peuples d’Europe, Rennes: Presses uni-
versitaires de Rennes, pp. 283–307.
Gourvil, F. (1952; 3rd edition 1968) Langue et littérature bretonnes, Paris: Presses universitaires de
France.
Grin, F. (2003) Language Policy Evaluation and the European Charter for Regional or Minority
Languages, New York: Palgrave.
Guiomar, J.- Y. (1987) Le Bretonisme: les historiens Bretons au XIXe siècle. Mayenne: Société
d’Histoire et d’Archéologie de Bretagne.
Guyonvarc’h, C.- J. (1987). ‘De l’oral à l’écrit: l’impossible fi xation de la langue bretonne’, in
J. Balcou and Y. Le Gallo (eds) Histoire littéraire et culturel de la Bretagne, vol. 1: 193–210.
Gwegen, J. (1975) La langue bretonne face à ses oppresseurs, Quimper: Nature et Bretagne.
Hamon, K. (2001) Les nationalistes Bretons sous l’occupation, Ar Releg- Kerhuon: An Here.
Hardie, D. W. F. (1948) A Handbook of Modern Breton (Armorican), Cardiff: University of Wales
Press.
Hemon, R. (1928; 6th edition 1970) Grammaire bretonne, Brest: Al Liamm.
Hicks, D. (2007) ‘Leurenn Breizh, fi rst Breton TV sitcom’, Eurolang, 19 June.
Hincks, Rh (2000) ‘The literary language as a scapegoat in Wales and Brittany’. Online: <www.uhb.
fr/langues/klask/sokio.html> (accessed 31 August 2007).
Hoare, R. (2000) ‘Linguistic competence and regional identity in Brittany: attitudes and perceptions
of identity’, Journal of Multilingual and Multicultural Development, 21: 324–46.
—— (2001) ‘An integrative approach to language attitudes and identity in Brittany’, Journal of
Sociolinguistics, 5: 73–84.
Humphreys, H. Ll. (1993) ‘The Breton language: its present position and historical background’, in
M. Ball and J. Fife (eds) The Celtic Languages, New York: Routledge, pp. 606–43.
Jackson, K. (1967) A Historical Phonology of Breton, Dublin: The Dublin Institute for Advance
Studies.
Jones, Mari (1995) ‘At what price language maintenancer?: standardization in modern Breton’,
French Studies, 4: 424–38.
—— (1998) ‘Death of a language, birth of an identity: Brittany and the Bretons’, Language Prob-
lems and Language Planning, 22: 129–2.
Jones, Michael (2003) ‘The use of French in Medieval Brittany’. Online: <elec.enc.sorbonne.fr/
document188.html> (accessed 11 September 2007).
Kergoat, L. (1999) ‘Une Bretagne en quête de l’identité: la relation à la langue’, in H. Ar Bihan
(ed.) Breizh ha pobloù Europa/Bretagne et peuples d’Europe, Rennes: Presses universitaires de
Rennes, pp. 415–26.
Kuter, L. (1981a) ‘Breton identity: musical and linguistic expression in Brittany, France’, unpub-
lished dissertation, Indiana University.
—— (1981b) ‘Music and identity in Brittany, France’, in C. Card, J. Cowan, S. Carr Halton,
C. Rahkonen and L. K. Sommers (eds) Discourse in Ethnomusicology II: a tribute to Alan
P. Merriam, Bloomington: Ethnomusicologoy Publications Group, Indiana University
, pp.
15–41.
—— (1999) ‘The Diwan phenomenon: a catalyst for change in the schools of Brittany’, in P. Blan-
chet, R. Breton and H. Schiffman (eds) Les langues régionales de France: un état des lieux à la
vieille du XXIe siècle, Louvain- La- Neuve: Peeters, pp. 177–84.
Lagadeuc, J. (1499) Le Catholicon de Jehan Lagadeuc: dictionnaire breton–latin–français du
XVème siècle, Rennes: Ogam, Tradition celtique, 1975.
Laîné, N. (1992) Le Droit à la parole, Rennes: Terre de Brume.