194
ние его на положение «метки», показателя передач и чужой речи.
Глагол при этом настолько утрачивает своё морфологическое, лек-
сическое, фонетическое «лицо», что редуцируется» до гыт, грит,
гьрьт, грят, грю. Конструкция с прямой речью приобретает под-
час почти бесконечные размеры с многочисленными подтверж-
дением того, что передаётся чужая речь: Кашлят, ну, гыт раска-
хыкался кашлюн, только кашляет (Кем. Map. Подъел.); Я
управилась да вышла за вороты. Ну, с казали, што говорят, с
Молчановой жених приехал, говорят, хромой. Гыт, хромает, дев-
чонки тама-ка, подружки говорили (Мол.); А Лёня говорит: «Ох-
...надо все уколы да все». Я говорю: «Не надо никакие уколы, Лёня!
Езжай домой». А он говорит: «Ну и слава богу. Раз, — говорит, —
Фейка говорит: домой езжай, я и поеду и не заеду больше та-
перь» (Мол.); Я давно не была, а тут вот сходила. А Лиза гово-
рит: «Тётя Фея, возьми килограмм сала». Я говорю: «Ну, што, а
цена, — говорю, — сколько?» — «Дак четыре писят». — «Ох-
хо! — я говорю. — Под саму пятёрку. От пятёрки писят копе-
ек». — «А я, — говорит, — ишо добавлю». — «Спасибо, — гово-
рю, — теперь мне надолго хватит» (Мол.).
При этом степень «редукции» глагола может не зависеть от
степени развёрнутости монолога и от личной формы (вернее, её
следов) глагола: Урод, ты урод. Почто, гыт, баня така холодна
(В-Кет. М -Яр.); Пошли по ягоды с девками, а он в малиннике ре-
хат, зверь. Она гыт: «Там сватьина свинья поросится». — Смот-
рит — а это он (Колп. Бар.); «Ты с ей, грим, кто ли он там, и
тот знат, едем, а он остановил... Истановил и говорит: «Поез-
жайте, гварит, зверское убийство, гварит, мне уж это доноси-
ли, зверское убийство, убили её» (Крив.).
Не является эта особенность и сколько-нибудь ограниченной
локально. Она известна всем говорам Среднего Приобья. И, бо-
лее того, — разговорной речи вообще, как убедительно это про-
демонстрировано в дисс ертационном исследовании Т.В.Кочетко-
вой. Эта же о собенность разговорной речи моделируется в языке
художе ственной литературы при описании передачи персонажем
чужой речи. Так, в повести Б.Васильева «В списках не значился»
находим: — Ребята, в кино пошли, а меня начбой хватает. Стой,
говорит. Федорчук, дело, говорит, до тебя. А дело вот какое:
разряди, говорит, Федорчук, все диски, выбей, говорит, из л ент
все патроны, перетри, говорит, их начисто, наложи смазку и
снова набей (Вас.).
Однако в диалекте такая «редукция» глагола — более глубо-
кий и широкий процесс даже по сравнению с разговорной речью.
Им захвачен не только один ЛСВ
5
(манифест ационный) ядерного