:««-к№мм«да»(«
СИНТАКСИС І ПУНКТу
Аиід
шись, злітав аж ген туди, звідкіль мені земля була — як на
долоні (П. Тичина). Вказівного слова в головному реченні може
й не бути, але його легко підставити: В важкі хвилини скорбі
та недуг я тихо йшов [туди], куди гляділи очі (А. Кримський).
Підрядне речення місця може також уточнювати обстави-
ну місця в головному реченні, виражену повнозначним сло-
вом: Я прийшов із мас, із поля, знизу, де од злиднів очі як огонь
(В. Сосюра). Фрося примовкла і задивилась удаль, на обрій, де
пломеніла яскрава зірка (О. Гуреїв).
Окрему групу становлять підрядні речення місця, прису-
док у яких виражається заперечним дієсловом (із заперечною
часткою не). Такі підрядні речення мають узагальнений ха-
рактер, вказують на довільне, будь-яке можливе місце (їх мож-
на замінити прислівником скрізь): І все, куди не йду, холодні
трави сняться (В. Сосюра). Де не повернеться — всюди за ним
золоте гілля росте (Григорій Тютюнник). Скрізь, де не гляну,
сухі тумани розляглися (Леся Українка).
Від підрядних речень місця слід відрізняти підрядні додат-
кові та означальні, які теж можуть приєднуватися до головно-
го за допомогою сполучних слів де, куди, звідки, проте відпо-
відають на інші, свої, питання. Наприклад, у реченнях Він
знав, (ш о?) куди Варка прати ходила, туди він сам прийшов і
сів над водою (Марко Вовчок). Знаємо ми, (щ о?) відкіль той
сон (Панас Мирний) підрядні речення відповідають на питан-
ня додатка, а не обставини місця і є, отже, додатковими. У
реченнях А на тому місці, (на я к о м у?) де стояла тінь,
іскрило сонце широкою плямою (Панас Мирний). Мав ще одне
пристанище, (яке?) куди тікав щоразу, як набридала йому
юрба, що крутиться довкола князя (Вал. Шевчук) підрядні ре-
чення означальні, а не місця.
Складнопідрядні речення
з підрядними часу
Підрядні речення часу замінюють або уточнюють обстави-
ну часу головного речення і відповідають на питання обстав
часу (коли? відколи? доки? як довг о?).
Складне речення
593
Підрядні речення часу до головного приєднуються за до-
помогою сполучних слів коли, відколи, поки, доки та сполуч-
ників підрядності коли, як, тільки, як тільки, тільки що, тіль-
ки-но, лиш, лише, ледве, скоро, щойно, в міру того як, тимчасом
як
, у той час як, з того часу як, з тих пір як, від тієї пори як,
після того як, перед тим як, до того як та ін., наприклад: Як
тільки літо, так я й в дорогу! (Леся Українка).
Складені сполучники після того як, перед тим як, до того
як можуть розщеплюватися на вказівні слова після того, перед
тим, до того і на сполучник підрядності як — у такому разі
між ними ставиться кома: Перед тим, як одхилити ляду, вона
закриває ліхтар, прислухається (Леся Українка). Після того, як
провалився тут Лабунець обома колесами зразу, — не їздять
(Є. Гуцало). Якщо такі словосполучення сприймаються як
сполучники, то кома між їхніми частинами не ставиться: Пе-
ред тим як вечеряти, Гнат, вийшовши на ґанок, тонко за-
свистів (1. Муратов).
Якщо розщепити складені сполучники на зразок у той час
як, з того часу як, з тих пір як, від тієї пори як, складовою
частиною яких виступає іменник, то речення з підрядного часу
перетвориться на підрядне означальне: Зтого ЧІ^ФІ ЯКО-
ГО часу?) як він почав ясніше формувати св%^^яік*и, свої ба-
жання, потреба розумної, живої, корисної праці стала його без-
премінною умовою життя (М. Коцюбинський). Вже люди,
певне, від тієї пори тут не живуть, (від якої п о р и?) як з
раєм попрощались (Леся Українка). Але в реченні В той час як
вербівські бурлаки розмовляли з робітниками, надійшов сам по-
сесор (1. Нечуй-Левицький) підрядна частина кваліфікується
як підрядне речення часу.
У головному реченні можуть бути вказівні слова тоді,
відтоді, доти: Мати тоді сита, коли діти не голодні (К. Гор-
дієнко). Скільки раз листки змінились відтоді, як ми звідсіль
в
"їхали, розлучились... (І. Вирган). Вони танцювали доти, доки
зовсім потомились (1. Нечуй-Левицький).
Частіше буває, що підрядне речення часу пов'язується без-
посередньо з присудком головного речення (не через вказівне
слово): Моєю ти була, ще як Земля із полум'я творилась (О. Па-
^льовська). Поки сонце зійде, роса очі виїсть (1. Карпенко-Ка-
**)• 2? мене аж очі рогом полізли від несподіванки, коли я вдих-
ув Нез
Рівнянний запах лісових полуниць (Ю. Збанацький).