зльно-юридического устройства, политического веса и благосо-
стояния их жителей. Выразительные примеры тому дают, в част-
ности, французские латинские памятники уже с XIII в. Оппозиция,
если не «большой — малый», то, во всяком случае, «важный —
зторостепенный» находит отражение в языке и официальных до-
кументов, и хроник. Так, королевский ордонанс 1358 г. называет
в числе подданных короны подлежащих обложению жителей
«добрых городов и укрепленных сите» (des bonnes villes et citez
fermees), т.е. наиболее богатых и влиятельных городов; «купеческих
городов», «других городов, в которых имелись рынки», «замковые
города», «города-бастиды», жители которых «богаты», «другие ком-
муны сельской местности». Хроника более прямолинейна и лако-
нична в своем противопоставлении французских городов этой же
эпохи: «укрепленные сите», «добрые города» (т.е. города королев-
ские) и «сельские, аграрные города».
В латинской терминологии актового материала из западносла-
вянского ареала, в частности польского, прямая дифференциация
между большим и малым городом возникает много позже XIII в.
Латинский термин «civitas», как отмечалось выше, был общепри-
нят долгое время для всех городов , обладавших правом по магде-
бургскому образцу. Но даже и в XIV—XV вв., когда в славянских
странах появляется термин «местечко» как обозначение малого
юрода, применение этого термина не становится строго обязатель-
ным, перемежаясь с распространенным общим детерминативом
городского поселения — «место».
Тем не менее, при всей своей текучести средневековая терми-
нология в строго конкретных случаях, видимо, все же может
служить и служит известным ориентиром для вьщеления малых
городов. Таковы, например, термины forum, locus forensis, ѵШае
forensis, ѵШае fori, обозначавшие в польских актах XII—XIII вв.
малые города, рыночные центры на местном праве; или civitas
forensis, civitas cum foro, под которыми в королевских привилегиях
ХГѴ в. фигурировали частновладельческие города, чаще всего
Церковных диоцезов. Оформление статуса многих мелких городов
XIII —XIV вв. на основе рыночного права в различных областях
Восточной Европы нашло отражение в таких их наименованиях
как польское Tarczek, многочисленные Novytarg в Прикарпатье,
Немецкое Neumarkt. Термины forum, Markt (в XII—XIII вв. часто
в
сочетании с термином buig) в австрийских землях служили
Распространенным обозначением, особенно в ХГѴ—XV вв. и позд-
Не
е, для малых городов, в том числе и тех, что имели городское
п
Раво. Венгерские медиевисты считают возможным относить к
Категории малых городов поселения, выступающие в латинских
199