ной по существу, если не по внешности, относится к изобразительным, —
вот искусства этих наций, искусства, развлекающие своей формой,
пленяющие и увеселяющие!
Культурные итальянец и француз * отвернулись от своих народных
представлений. В своей грубой простоте и безыскусственности эти
представления напоминают им о целой груде средневекового мусора,
который они хотели стряхнуть с себя, как тяжелый, страшный сон. Они
обратились к историческому корню своего языка и выбрали себе раньше
всего у римских поэтов — литературных подражателей греков — образчик
тоже и для драмы. Они воспроизвели ее для развлечения тонко
воспитанных, знатных господ как вознаграждение за прежние народные
представления, приводившие в восторг только чернь. Живопись и
архитектура, главные искусства романского Возрождения, так изощрили
глаз этих знатных господ, приучили их к таким требованиям, что
примитивные, украшенные коврами дощатые подмостки британской сцены
не могли им прийтись по вкусу. Здесь актерам предлагались
великолепные залы во дворцах князей, несколько переделывая которые,
они устраивали себе сцену. Неподвижность ее стала мерилом требований
для всей драмы. Излюбленное направление знатных господ сошлось в
этом с современным началом драмы — с правилами Аристотеля.
Сиятельный зритель, глаз которого сделался благодаря изобразительным
искусствам главным органом наслаждения, не любил связывать себя в
этом наслаждении, подчинять его чему-то слепому. Он нарочно уклонялся
от возбуждения неопределенной, формирующей образы средневековой
фантазии. Чтобы допустить изменение сцены, он должен был иметь
возможность при всяком вызванном драмой требовании изменения сцены
видеть ее представленной с живописной и пластической точностью,
соответственно изображаемому предмету. Того, что было осуществлено
позже при смешении драматических направлений, здесь вовсе не нужно
* Так как я не пишу истории современной драмы, а должен только, соответственно
своей цели, указать два главных направления в развитии ее, в которых наиболее ясно
выразилось различие оснований и путей этого развития, я не касался испанского
театра, ибо только в нем эти два пути характерно скрещиваются, благодаря чему он сам
по себе делается необычайно значительным. Для нас, однако, он не представляет
образца таких двух противоположностей, как Шекспир и французская трагедия,
являющиеся образцами всего нового развития драмы.
353