Формы 1 лица выражают предложение, желание совершить
действие, в котором говорящий сам обязательно примет участие.
1-е лицо обоих чисел образуется посредством присоединения к
основе глагола аффиксов -я, -е, -ё, употребляемых как в разговорном,
так и в литературном языке. Если основа глагола оканчивается на
согласный, появляются разделительные ъ/ь (ъ – в твердорядных
словах, ь – в мягкорядных). В единственном числе эта форма
переводится «сделаю-ка я что-либо», во множественном числе
«сделаем(те) что-либо», «давай сделаем что-либо». Например: сууя
«сяду-ка, сядем(те)», сургая «научу-ка, научим(те)», түүе «соберу-ка,
соберем(те)», нүүе «перекочую-ка, перекочуем(те)», орхиё «поставлю-
ка, поставим(те)», зохиоё «создам-ка, создадим(те)», давъя «перевалю-
ка, перевалим(те)», явъя «пойду-ка, пойдем(те)», ярья «расскажу-ка,
расскажем(те)», уншъя «почитаю-ка, почитаем(те)», мэдье «узнай-ка,
узнаем(те)», дэвшүүлье «выдвину-ка, выдвинем(те)», бичъе «напишу-
ка, напишем(те)», өгъе «дам-ка, дадим(те)», бодъё «подумаю-ка,
подумаем(те)», оръё «войду -ка, войдем(те)».
Существует также книжная форма 1-го лица единственного
числа, которая употребляется в письменной речи (в приказах,
официальных документах). Данная форма образуется посредством
присоединения к основе глагола аффикса -сугaй (-сүгэй), имевшегося
в старописьменном монгольском языке, выражает желание, намерение
решимость совершить то или иное действие: бичсүгэй «(я) намерен
написать, напишу», ирсүгэй «(я) намерен придти, приду», өгсүгэй «(я)
намерен дать, дам», гарсугай «(я) намерен выйти, выйду», явсугай «(я)
намерен идти, пойду», тогтоосугай «(я) намерен утвердить»;
Танай төлөө би гагцаар үхсүгэй «Ради вас я один намерен
погибнуть»;