was his “donah” ’Arriet and her feathered bonnet. It was she Bernard
Shaw had in mind for Eliza Doolittle when he set about writing Pyg-
malion in 1913: “Caesar and Cleopatra have been driven clean out of
my head,” he remarked, “by a play I want to write for them in which
he shall be a west-end gentleman and she an east-end dona with an
apron and three orange and red ostrich feathers.”
41
The reflexivity of music hall song is evident in both the title of “Wot
Cher!” (Chevalier/Ingle) of 1891 and, musically, in its use of minor key
verse and relative major key chorus. However, some details of pronun-
ciation have changed: we are given “very,” not the “werry” that was
used in the first verse of Bellwood’s song. “Wot Cher!” enjoyed enor-
mous popularity and helped to establish a jerky dotted rhythm and
leaping melody as standard features of coster songs. The overall effect
can be enhanced with lurching stage movements and cracks in vocal
delivery (see ex. 7.8).
The song was made famous by Albert Chevalier (1861–1923), who
was important to the growing respectability of the halls. The music hall
management were, at this time, concerned to emphasize that men took
their wives to the music hall rather than going there to consort with
“loose women.” The police had become very persistent in looking out
for prostitutes: they even opposed a license to London’s lavish Oxford
Music Hall in 1874 on the grounds that women had been admitted
without men, which they assumed could mean only one thing.
42
May-
hew’s research had shown that costers usually cohabited in an unmar-
ried state, so Chevalier’s coster song “My Old Dutch” (1892) strikes a
blow for respectability.
43
It is a eulogy to forty idyllic years with his wife
(“Dutch” is short for “Duchess of Fife,” Cockney rhyming slang for
“wife”). With his theatrical flair, however, Chevalier raised the emo-
tional temperature of the song, as well as introducing social comment,
by singing it in front of a stage set consisting of the doors to a work-
house, a place that was often a last refuge for many poor elderly couples
and that segregated them by sex. Notice how respectability pervades
the music itself, in the guise of features that would have been associ-
ated with the middle-class drawing room ballad (see ex. 7.9). Similar
repeated quaver chords appear, for example, in the final repeat of the
refrain of Balfe’s “Come into the Garden, Maud” (1857). The song has
untypical harmonic richness, and more attention has been given to the
bass line than is the norm for music hall songs. It has an unusually ac-
tive harmonic rhythm, too, lending it hymn-like associations.
Mrs. Ormiston Chant, the moral crusader outraged by the likes of
Marie Lloyd, recorded visiting a music hall in the “poorest part” of Lon-
don and being moved by the audience’s singing of the chorus to this
song. She thought the emotion it generated “might be a means of in-
troducing into lives a tenderness and a sentiment not hitherto dis-
played.”
44
Unlike the style of “Wot Cher!” however, the refined style of
“My Old Dutch” had no lasting impact on music hall songs. In 1911,
186 Sounds of the Metropolis